Vancouver August 2011 - Misha Main Panel - Enhanced Edition Con Video
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,786
 [audience cheers, applauds] 

2
00:00:02,786 --> 00:00:05,556
 [Misha, fake accent] Could you let me 
 get the question out please? 

3
00:00:04,989 --> 00:00:05,089
  

4
00:00:05,556 --> 00:00:06,623
 Um... 
 [audience laughs] 

5
00:00:06,957 --> 00:00:11,195
 [fake accent] And... it's very interesting how 
 there's such a distinct parallel 

6
00:00:11,195 --> 00:00:16,200
 between you, the -- the actor, 
 and the character that you play, 

7
00:00:16,433 --> 00:00:18,736
 and Misha and the character he plays. 

8
00:00:18,736 --> 00:00:21,972
 Misha's character is -- is bold and brave 

9
00:00:21,972 --> 00:00:23,207
 and strong 
 [laughs] 

10
00:00:23,207 --> 00:00:24,108
 [laughs] 

11
00:00:24,108 --> 00:00:25,376
 [inaudible] 
 [laughs, cheers] 

12
00:00:25,376 --> 00:00:26,677
 [cheers] 

13
00:00:26,677 --> 00:00:28,245
 I see the motherfucker. 

14
00:00:28,245 --> 00:00:30,647
 It's my [inaudible] 
 [laughs, cheers] 

15
00:00:30,647 --> 00:00:32,616
 I wouldn't. I wouldn't. 
 [laughs] 

16
00:00:32,616 --> 00:00:34,585
 [laughs] 

17
00:00:34,585 --> 00:00:36,787
 Hey that's my duck! 
 [laughs, cheers] 

18
00:00:36,787 --> 00:00:49,466
 [cheers, applauds] 

19
00:00:49,466 --> 00:00:55,406
 [laughs, cheers, applauds] 

20
00:00:55,406 --> 00:00:57,141
 Well, we put those rumors to rest. 

21
00:00:57,141 --> 00:01:01,311
 [laughs] 

22
00:01:01,311 --> 00:01:04,048
 [laughs, cheers] 

23
00:01:04,048 --> 00:01:05,215
 He loves that. 
 [laughs, cheers] 

24
00:01:05,215 --> 00:01:07,351
 [cheers, applauds] 

25
00:01:07,351 --> 00:01:08,318
 He loves that. 
 [applauds] 

26
00:01:09,453 --> 00:01:10,587
 Everyone give a big... 

27
00:01:11,355 --> 00:01:12,956
 FU to Sebastian! 
 [laughs] 

28
00:01:12,956 --> 00:01:19,196
 [laughs, cheers, applauds] 

29
00:01:19,196 --> 00:01:20,297
 Thank you. 
 [cheers, applauds] 

30
00:01:20,297 --> 00:01:24,368
 [cheers, applauds] 

31
00:01:24,368 --> 00:01:29,640
 [laughs] 

32
00:01:29,640 --> 00:01:35,012
 [scattered laughs] 

33
00:01:35,012 --> 00:01:43,687
 [laughs, cheers, applauds] 

34
00:01:45,089 --> 00:01:47,658
 You definitely want to -- 
 want to have a spare... 

35
00:01:47,658 --> 00:01:48,759
 [laughs] 

36
00:01:48,759 --> 00:01:51,261
 condom handy -- handy if you're 
 gonna hang out with Sebastian. 
 [laughs] 

37
00:01:51,261 --> 00:01:53,197
 [laughs] 

38
00:01:54,665 --> 00:01:57,167
 Way to... way to start out on a classy note. 

39
00:01:57,167 --> 00:01:59,036
 [laughs] 

40
00:01:59,036 --> 00:02:00,137
 [snap] Yeah. 
 [laughs] 

41
00:02:00,471 --> 00:02:01,505
 So -- and how --? 

42
00:02:03,373 --> 00:02:05,142
 And how did this hap-- come to pass? 

43
00:02:05,142 --> 00:02:06,176
 My duck. 

44
00:02:06,176 --> 00:02:07,511
 [laughs] 

45
00:02:07,511 --> 00:02:08,712
 Playing with my duck. 

46
00:02:08,712 --> 00:02:10,380
 [laughs] 

47
00:02:10,380 --> 00:02:11,448
 Pervert. 

48
00:02:11,448 --> 00:02:13,717
 [laughs] 

49
00:02:13,717 --> 00:02:19,089
 [scattered laughs] 

50
00:02:19,089 --> 00:02:20,090
 Um... 

51
00:02:20,557 --> 00:02:23,227
 This was... a big job -- big uh... 

52
00:02:24,661 --> 00:02:26,029
 blow job right here. 
 [laughs] 

53
00:02:26,029 --> 00:02:27,831
 [laughs] 

54
00:02:27,831 --> 00:02:31,001
 And I wanted to... 
 thank Terry for -- for doing that. 

55
00:02:31,001 --> 00:02:33,737
 She... really, really... 
 [scattered laughs] 

56
00:02:35,272 --> 00:02:36,907
 Yeah, I'm not -- I'm not even gonna do it. 

57
00:02:36,907 --> 00:02:38,075
 [laughs] 

58
00:02:38,075 --> 00:02:41,078
 [inaudible] go there... anymore. 

59
00:02:41,879 --> 00:02:43,547
 Sebastian has already ridden the duck. 

60
00:02:43,547 --> 00:02:44,615
 [laughs] Yeah. 

61
00:02:44,615 --> 00:02:46,617
 And probably done very-- 

62
00:02:46,617 --> 00:02:53,557
 [laughs] 

63
00:02:53,557 --> 00:02:54,525
 I'm leaving! 

64
00:02:54,525 --> 00:02:56,727
 [laughs] 

65
00:02:56,727 --> 00:02:58,495
 I'm waiting to hear the door close. 

66
00:02:58,495 --> 00:03:00,397
 [laughs] 

67
00:03:02,332 --> 00:03:04,101
 [scattered laughs] 

68
00:03:04,101 --> 00:03:05,669
 [slam] 
 [scattered laughs] 

69
00:03:05,669 --> 00:03:08,705
 [laughs] 

70
00:03:08,705 --> 00:03:13,143
 [scattered laughs] 

71
00:03:13,143 --> 00:03:14,278
 I'm leaving! 

72
00:03:14,278 --> 00:03:16,213
 [laughs] 

73
00:03:16,213 --> 00:03:20,017
 [scattered laughs] 

74
00:03:20,017 --> 00:03:21,685
 I can sense it when you're in here. 

75
00:03:21,685 --> 00:03:23,887
 [laughs] 

76
00:03:23,887 --> 00:03:27,791
 [scattered laughs] 

77
00:03:27,791 --> 00:03:29,726
 [laughs] 

78
00:03:30,761 --> 00:03:32,129
 [sighs] 
 [laughs] 

79
00:03:33,363 --> 00:03:34,431
 Hello -- hello. 

80
00:03:34,431 --> 00:03:39,670
 [cheers, applauds] 

81
00:03:39,670 --> 00:03:40,737
 Shall we? 
 [cheers, applauds] 

82
00:03:40,737 --> 00:03:41,438
 [cheers, applauds] 

83
00:03:41,438 --> 00:03:43,840
 How -- how are you guys? 
 How's the show going so far? 

84
00:03:44,775 --> 00:03:45,475
 [cheers] 

85
00:03:45,475 --> 00:03:47,878
 [Jim Michaels] It's awesome. You're -- 
 you're stealing the show, Misha.  

86
00:03:48,512 --> 00:03:51,315
 Well I -- it's not that I'm stealing. 
 I'm actually supposed to be on right now. 

87
00:03:51,315 --> 00:03:53,116
 [laughs] 

88
00:03:53,183 --> 00:03:54,651
 Uh, it's part of the deal. 

89
00:03:54,651 --> 00:03:56,019
 [scattered laughs] 

90
00:03:56,353 --> 00:03:57,955
 Have you done a tour yet? 
 You did one. 

91
00:03:58,121 --> 00:03:59,523
 Did one. 
 Yeah, and how did it go? 

92
00:03:59,523 --> 00:04:18,909
 [laughs, cheers, applauds] 

93
00:04:18,909 --> 00:04:22,546
 [scattered laughs] 

94
00:04:22,546 --> 00:04:23,580
 Um... 

95
00:04:24,881 --> 00:04:25,716
 Thanks Adam. 

96
00:04:25,716 --> 00:04:27,618
 [laughs] 

97
00:04:28,051 --> 00:04:30,387
 I know for a fact that Sebastian 
 doesn't know how to type, 

98
00:04:30,387 --> 00:04:32,122
 so he had to have had some help. 
 [laughs, cheers] 

99
00:04:32,122 --> 00:04:33,657
 [scattered laughs] 

100
00:04:33,657 --> 00:04:34,791
 [inaudible] 

101
00:04:34,791 --> 00:04:36,593
 [laughs] 

102
00:04:36,593 --> 00:04:40,097
 [scattered laughs] 

103
00:04:40,097 --> 00:04:42,232
 So... so you were actually queued up 

104
00:04:42,232 --> 00:04:44,301
 to ask a question for Sebastian, 

105
00:04:44,301 --> 00:04:46,069
 and now the -- the rug 
 has sort of been ripped out 
 Yeah. 

106
00:04:46,069 --> 00:04:48,005
 from under you. 
 Yeah, so I had to scramble 

107
00:04:48,005 --> 00:04:50,073
 for a question for you. 
 I did come up with one. 

108
00:04:50,073 --> 00:04:51,208
 You did. 
 Yes. 

109
00:04:51,208 --> 00:04:52,109
 Fantastic. 
 I did. 

110
00:04:52,109 --> 00:04:53,710
 Ok. 
 I don't want to hear it though. Um... 

111
00:04:53,710 --> 00:04:55,512
 [laughs] 

112
00:04:55,946 --> 00:04:56,947
 What is your question? 

113
00:04:57,281 --> 00:04:58,248
 My question is, 
 [slam] 

114
00:04:58,248 --> 00:05:00,817
 so if um -- if God did show up... 

115
00:05:00,817 --> 00:05:01,818
 [laughs] 

116
00:05:02,185 --> 00:05:03,920
 and-- 
 I'm sorry? 
 God... 

117
00:05:04,121 --> 00:05:06,356
 were to show up-- 
 I'm -- I'm -- I can't focus 'cause I'm nervous 

118
00:05:06,356 --> 00:05:07,658
 that someone's gonna come and assault me. 
 [laughs] 

119
00:05:07,658 --> 00:05:09,926
 [laughs] 

120
00:05:09,926 --> 00:05:13,163
 and then Cas is in his new God form-- 
 Wait, so if God -- 

121
00:05:13,730 --> 00:05:15,599
 God. God, original God, 
 Yeah. 

122
00:05:15,599 --> 00:05:17,401
 showed up. 
 Yes. 
 And then Cas -- 

123
00:05:17,401 --> 00:05:19,536
 they come face to face. 
 Yes. 

124
00:05:19,536 --> 00:05:21,738
 Do you think that Cas would uh, 

125
00:05:21,738 --> 00:05:24,908
 just defer power back to God, 
 or would there be like a showdown, 

126
00:05:25,142 --> 00:05:26,643
 winner takes it all kind of thing? 

127
00:05:27,377 --> 00:05:28,545
 [groans] 

128
00:05:28,545 --> 00:05:30,647
 [laughs] 

129
00:05:31,181 --> 00:05:33,317
 [Jim Michaels] Cage match! 
 Yeah, cage match. 

130
00:05:33,317 --> 00:05:34,418
 There you go. 

131
00:05:34,618 --> 00:05:35,686
 Um... 

132
00:05:36,019 --> 00:05:37,387
 I -- it's hard to say, I mean... 

133
00:05:38,422 --> 00:05:40,791
 because it's very complicated 
 at this point because 

134
00:05:41,058 --> 00:05:44,127
 who is the original God 
 and maybe... Cas is the original God 

135
00:05:44,127 --> 00:05:47,197
 I mean... [sighs]. And then would Cas be 

136
00:05:47,197 --> 00:05:48,498
 confronted with himself? 

137
00:05:48,865 --> 00:05:52,369
 And if so, would he find himself 
 sexually attracted to himself? 
 [laughs] 

138
00:05:52,369 --> 00:05:54,438
 [laughs, cheers] 

139
00:05:54,438 --> 00:05:55,305
 Would he... 
 [laughs, cheers] 

140
00:05:55,539 --> 00:05:58,308
 instantly make out with 
 a mirror image of himself? 

141
00:05:58,308 --> 00:06:00,310
 Yeah, you do bring up a good point, you're right. 
 I don't know. 

142
00:06:00,310 --> 00:06:02,179
 I -- I sometimes do that. 

143
00:06:02,179 --> 00:06:03,146
 I don't know what his -- 
 [laughs, cheers] 

144
00:06:03,146 --> 00:06:03,680
 [laughs, cheers] 

145
00:06:03,680 --> 00:06:04,781
 I don't know what his deal is. 
 [laughs, cheers] 

146
00:06:05,182 --> 00:06:08,819
 Um... uh, so... yeah. 

147
00:06:08,819 --> 00:06:12,255
 But there could be -- there could be 
 a -- a turf war of some sort I suppose. 

148
00:06:14,057 --> 00:06:22,632
 [scattered laughs] 

149
00:06:22,632 --> 00:06:24,167
 Well, that was a good answer, it's ok. 

150
00:06:24,167 --> 00:06:26,503
 Eeeeh, waaah. 
 [inaudible, laughs] 

151
00:06:26,503 --> 00:06:28,872
 It was a hard question, don't ask me hard -- 
 no more hard questions. 

152
00:06:28,872 --> 00:06:30,040
 [scattered laughs] 

153
00:06:31,575 --> 00:06:32,442
 Thanks for trying. 

154
00:06:32,442 --> 00:06:33,477
 [scattered laughs] 

155
00:06:33,477 --> 00:06:34,478
 Yes. 
 Hello. 

156
00:06:35,011 --> 00:06:36,046
 Um... 
 Hello. 

157
00:06:36,713 --> 00:06:39,850
 Regarding your birthday tweet, 
 if not cake, can you still get that spanking? 

158
00:06:40,517 --> 00:06:45,088
 [laughs, cheers, applauds] 

159
00:06:46,056 --> 00:06:47,290
 You're asking me for a spanking 
 [laughs] 

160
00:06:47,290 --> 00:06:48,625
 is what I'm [inaudible]. 
 [laughs] 

161
00:06:49,860 --> 00:06:51,595
 This could get very ugly, very quickly. 

162
00:06:51,595 --> 00:06:52,429
 [laughs] 

163
00:06:52,429 --> 00:06:55,232
 Let me explain something to you, 
 I am not Sebastian Roché. 

164
00:06:55,232 --> 00:06:57,033
 [laughs] 

165
00:06:57,033 --> 00:06:58,135
 Um... 

166
00:06:58,935 --> 00:07:01,138
 [scattered laughs] 

167
00:07:01,671 --> 00:07:03,273
 Tempting as it is, though... 

168
00:07:04,040 --> 00:07:06,410
 um... I'm not gonna do it. 

169
00:07:06,410 --> 00:07:07,277
 [laughs] 

170
00:07:07,277 --> 00:07:10,280
 Um, I doubt you're allowed to accept, 
 but I did buy you cake for your birthday. 

171
00:07:10,280 --> 00:07:13,016
 You did? I'm allowed to do whatever I want. 
 Yeah, and I have it right there. 

172
00:07:13,016 --> 00:07:13,583
 [laughs, cheers] 

173
00:07:13,583 --> 00:07:15,318
 Where is it? 
 It's under my chair. 
 [laughs, cheers] 

174
00:07:15,752 --> 00:07:16,920
 [groan] That doesn't... 
 [laughs] 

175
00:07:16,920 --> 00:07:17,587
 [laughs] 

176
00:07:17,587 --> 00:07:18,422
 Suddenly -- 
 [laughs] 

177
00:07:18,422 --> 00:07:19,022
 [laughs] 

178
00:07:19,022 --> 00:07:21,358
 Suddenly what could have been 
 very appealing isn't anymore. 
 [laughs] 

179
00:07:21,358 --> 00:07:23,693
 It's -- it's over there on the carpet. 
 [laughs] 

180
00:07:23,693 --> 00:07:24,428
 [laughs] 

181
00:07:24,428 --> 00:07:26,062
 It's still in [inaudible]. 
 Feast away. 

182
00:07:28,765 --> 00:07:31,268
 Yep, great packaging. 
 Oh! Did you make...? 

183
00:07:31,468 --> 00:07:33,970
 No, I just bought it for you. 
 She just brought a dirty [inaudible]. 

184
00:07:33,970 --> 00:07:34,771
 [laughs] 

185
00:07:34,771 --> 00:07:35,605
 Um... 
 [inaudible] 

186
00:07:35,605 --> 00:07:38,308
 Evidently there was no, uh, 
 “this side up” arrow 

187
00:07:38,308 --> 00:07:39,776
 on the [inaudible] 'cause it's... 
 [laughs] 

188
00:07:39,776 --> 00:07:40,777
 [laughs] 

189
00:07:40,777 --> 00:07:41,778
 not pretty. 

190
00:07:41,778 --> 00:07:42,979
 [laughs] 

191
00:07:42,979 --> 00:07:44,748
 But thank you very much, um... 

192
00:07:44,748 --> 00:07:46,550
 [scattered laughs] 

193
00:07:46,550 --> 00:07:47,417
 [laughs] 

194
00:07:47,417 --> 00:07:49,219
 Uh yeah, I mean it looks pretty uh... 
 [laughs] 

195
00:07:49,219 --> 00:07:51,755
 [laughs] 

196
00:07:51,755 --> 00:07:53,857
 fantastic. Thank you so much, um... 
 [laughs] 

197
00:07:55,091 --> 00:07:57,060
 I'm gonna, uh, eat it later. 

198
00:07:57,060 --> 00:07:59,529
 [laughs] 

199
00:08:00,297 --> 00:08:01,731
 Oh sweet, there's a receipt, 

200
00:08:01,731 --> 00:08:04,501
 so I can possibly... return it. 
 [laughs] 

201
00:08:04,501 --> 00:08:07,938
 [laughs] 

202
00:08:07,938 --> 00:08:12,242
 [scattered laughs] 

203
00:08:12,242 --> 00:08:13,610
 Would anybody like some cake? 

204
00:08:13,610 --> 00:08:15,111
 [laughs] 

205
00:08:15,111 --> 00:08:16,646
 It sounds so good. 
 You do, ok. 

206
00:08:16,646 --> 00:08:17,481
 [laughs] 

207
00:08:17,481 --> 00:08:18,482
 We have a taker. 

208
00:08:18,482 --> 00:08:19,816
 [laughs] 

209
00:08:19,983 --> 00:08:22,819
 Unfortunately now we won't be able 
 to return it, but that's ok. 

210
00:08:22,819 --> 00:08:33,463
 [scattered laughs] 

211
00:08:33,463 --> 00:08:35,265
 In fact, you can share it with your friends. 

212
00:08:35,265 --> 00:08:37,367
 [laughs] 

213
00:08:37,467 --> 00:08:40,036
 Yeah. 
 Why did I spend four hours [inaudible]? 

214
00:08:40,270 --> 00:08:42,172
 Why you spent four hours 
 blowing up the duck? 

215
00:08:42,506 --> 00:08:43,940
 [laughs] I just wanted to see you do it. 

216
00:08:43,940 --> 00:08:47,677
 [laughs, applauds] 

217
00:08:47,677 --> 00:08:50,280
 [scattered laughs] 

218
00:08:50,280 --> 00:08:53,250
 [inaudible] someone [inaudible]. 

219
00:08:53,550 --> 00:08:56,987
 [laughs] Oh, that's me. [inaudible] Um... 

220
00:08:57,921 --> 00:09:00,557
 Well um, Clif, Clif, are you here? Clif? 

221
00:09:00,557 --> 00:09:02,092
 No. 
 No, tomorrow. 

222
00:09:03,193 --> 00:09:05,962
 Um... Clif has for some reason 

223
00:09:05,962 --> 00:09:08,632
 assembling a collection of ducks, 
 which I think is um... 

224
00:09:09,432 --> 00:09:10,367
 very brave. 

225
00:09:10,367 --> 00:09:11,568
 And... 
 [laughs] 

226
00:09:12,435 --> 00:09:14,471
 I wanted to add this to the... 

227
00:09:15,071 --> 00:09:17,807
 uh, little pond, mostly because 
 I imagine that it would... 

228
00:09:18,542 --> 00:09:20,410
 submerge and drown all the other ducks. 
 [laughs] 

229
00:09:20,410 --> 00:09:22,445
 [laughs] 

230
00:09:23,280 --> 00:09:24,381
 Um... 

231
00:09:27,517 --> 00:09:28,985
 I -- does anyone have a pen? 

232
00:09:29,886 --> 00:09:31,288
 Uh like a -- like a Sharpie? 

233
00:09:31,288 --> 00:09:33,189
 [a few people] I do. 

234
00:09:34,190 --> 00:09:35,191
 Great. 

235
00:09:35,525 --> 00:09:37,427
 Great. Is it under your chair? 

236
00:09:37,427 --> 00:09:39,262
 [laughs] 

237
00:09:40,030 --> 00:09:42,132
 [more Sharpie offers] 

238
00:09:42,132 --> 00:09:44,568
 Purple's fantastic. 
 Hers is brand new, so that's... 

239
00:09:44,901 --> 00:09:46,136
 Ok, that's also good. 

240
00:09:46,870 --> 00:09:47,871
 Lot of... 

241
00:09:49,139 --> 00:09:50,440
 Ok, um, perfect. 

242
00:09:52,309 --> 00:09:54,811
 This is -- this looks good, all right, 
 we're getting an assortment I think. 

243
00:09:55,345 --> 00:09:56,313
 Um... 

244
00:09:56,313 --> 00:09:57,447
 [1 person laughs] 

245
00:09:57,447 --> 00:09:58,715
 [laughs] 

246
00:09:58,715 --> 00:09:59,716
 Thanks. 

247
00:10:01,251 --> 00:10:04,187
 Uh I'm just gonna -- can you guys 
 give this to Clif? 

248
00:10:04,187 --> 00:10:05,655
 Is he gonna be here? 
 He'll be here tomorrow? 

249
00:10:05,655 --> 00:10:07,557
 Tomorrow, yeah. 
 Just give it to him for me. 

250
00:10:28,478 --> 00:10:43,560
 [laughs] 

251
00:10:43,560 --> 00:10:49,633
 [cheers, applauds] 

252
00:10:54,437 --> 00:10:55,639
 Please make sure he gets it. 

253
00:10:56,773 --> 00:10:57,807
 For the children. 

254
00:10:57,807 --> 00:11:01,611
 [laughs] 

255
00:11:01,611 --> 00:11:02,912
 What does it say? 

256
00:11:03,580 --> 00:11:05,582
 It -- oh, it says, “Clif, I want uh to...”  

257
00:11:05,749 --> 00:11:07,250
 “give you”-- 
 [inaudible] read it, just [inaudible] 

258
00:11:07,250 --> 00:11:10,487
 Oh, well, someone asked, 
 I -- it's not all about you actually. 

259
00:11:10,487 --> 00:11:12,022
 [laughs] 

260
00:11:12,022 --> 00:11:12,989
 [scattered laughs] 

261
00:11:12,989 --> 00:11:14,457
 “Clif, I want to give you...” 
 [scattered laughs] 

262
00:11:14,457 --> 00:11:16,026
 You moved it! 
 [scattered laughs] 

263
00:11:16,026 --> 00:11:17,027
 “my big”... 
 [scattered laughs] 

264
00:11:17,027 --> 00:11:17,827
 [scattered laughs] 

265
00:11:17,827 --> 00:11:19,129
 and then there's a spelling error... 

266
00:11:19,129 --> 00:11:20,397
 [laughs] 

267
00:11:20,397 --> 00:11:21,398
 and that's it. 

268
00:11:21,398 --> 00:11:22,632
 [laughs] 

269
00:11:22,632 --> 00:11:24,868
 Um... fantastic. 

270
00:11:24,868 --> 00:11:27,303
 So... let's get this party started. 

271
00:11:27,303 --> 00:11:31,941
 [cheers, applauds] 

272
00:11:33,209 --> 00:11:34,377
 When I was a boy... 

273
00:11:34,377 --> 00:11:36,246
 [laughs] 

274
00:11:36,913 --> 00:11:37,947
 Um... 

275
00:11:38,348 --> 00:11:39,315
 What do you guys want to talk about? 

276
00:11:40,717 --> 00:11:41,618
 Wait, who started it? 

277
00:11:41,851 --> 00:11:43,186
 Left. 
 It's your turn. 

278
00:11:43,353 --> 00:11:46,022
 [laughs] This is so uncomfortable 
 and weird feeling. 

279
00:11:46,022 --> 00:11:47,457
 [laughs] 

280
00:11:47,691 --> 00:11:48,625
 That's what she said. 

281
00:11:48,825 --> 00:11:56,733
 [laughs, cheers, applauds] 

282
00:11:56,733 --> 00:11:59,069
 On a more serious note, I want to say 

283
00:11:59,069 --> 00:12:02,672
 I really admire the work you're doing 
 with your, um... project. 

284
00:12:02,672 --> 00:12:05,241
 Your Random Acts of Kindness. 

285
00:12:05,241 --> 00:12:08,545
 [cheers, applauds] 

286
00:12:08,545 --> 00:12:10,747
 Thank you, I admire your pronunciation 
 [applauds] 

287
00:12:10,747 --> 00:12:12,615
 of the word... project. 

288
00:12:13,383 --> 00:12:15,719
 Charity. 
 Yep, I like it. 

289
00:12:15,952 --> 00:12:17,087
 I can't get up, though. 

290
00:12:17,087 --> 00:12:18,321
 [laughs] 

291
00:12:18,321 --> 00:12:20,890
 [laughs] I also wanted to ask what episode 

292
00:12:21,057 --> 00:12:22,726
 you liked doing the most this season. 

293
00:12:23,793 --> 00:12:25,929
 Um... this season or last season? 

294
00:12:25,929 --> 00:12:26,863
 This season. 

295
00:12:27,731 --> 00:12:29,099
 Um... [laughs] 

296
00:12:29,866 --> 00:12:31,868
 It's hard to talk about -- 
 season six you mean? 

297
00:12:32,368 --> 00:12:33,703
 Yeah! Six. 

298
00:12:33,803 --> 00:12:35,205
 [pained yell] Um... 

299
00:12:35,205 --> 00:12:36,406
 [scattered laughs] 

300
00:12:36,406 --> 00:12:38,308
 S-- I liked The French Mistake. 

301
00:12:38,675 --> 00:12:42,712
 [cheers, applauds] 

302
00:12:42,712 --> 00:12:44,547
 It was nice to get to be myself. 

303
00:12:44,547 --> 00:12:46,716
 [laughs] 

304
00:12:47,517 --> 00:12:49,352
 Except for the stabbing. 

305
00:12:49,352 --> 00:12:51,721
 What? 
 Except the stabbing. 

306
00:12:51,955 --> 00:12:52,956
 No, that was fun too. 

307
00:12:52,956 --> 00:12:54,457
 [laughs] 

308
00:12:54,457 --> 00:12:55,291
 Um... 

309
00:12:56,126 --> 00:12:57,127
 Yeah. 

310
00:12:58,428 --> 00:12:59,796
 Um, what was yours? 

311
00:13:00,330 --> 00:13:01,865
 More importantly. Yeah. 

312
00:13:01,865 --> 00:13:03,133
 Oh! 
 We're having a conversation here. 

313
00:13:03,133 --> 00:13:04,801
 I'll answer, um... 

314
00:13:04,801 --> 00:13:07,036
 I actually really loved the... 

315
00:13:07,937 --> 00:13:09,773
 Third Man episode, 

316
00:13:09,773 --> 00:13:11,708
 because we got to meet Balthazar, 

317
00:13:11,708 --> 00:13:14,911
 and we got to see you like having 
 like a friend that you haven't seen... 

318
00:13:15,378 --> 00:13:18,515
 before and someone that you really 
 cared about and thought he was dead. 

319
00:13:19,215 --> 00:13:21,751
 Right. Who I later stabbed. 

320
00:13:22,218 --> 00:13:24,287
 Yeah, and then you got to 
 fall through a window 
 As you will do with friends. 

321
00:13:24,287 --> 00:13:26,456
 and land on Sam's car which was funny. 
 Yeah, yeah. 

322
00:13:27,357 --> 00:13:29,926
 Um... huh. Interesting. 
 [laughs] 

323
00:13:29,926 --> 00:13:31,227
 [laughs] 

324
00:13:31,728 --> 00:13:33,696
 Um, yeah, that -- the... 

325
00:13:34,030 --> 00:13:36,132
 for me The French Mistake was fun, 
 also because... 

326
00:13:36,633 --> 00:13:39,669
 a lot of the -- there were -- there were 
 so many different levels on that episode, 

327
00:13:39,903 --> 00:13:40,737
 um... 

328
00:13:41,237 --> 00:13:43,540
 It was... just a weird sort of... 

329
00:13:43,807 --> 00:13:46,609
 show -- like, you could turn -- 
 tune into it and see something 

330
00:13:46,810 --> 00:13:48,178
 that if you didn't know Supernatural, 
 you'd be like, 

331
00:13:48,178 --> 00:13:50,547
 “This is a weird kind of cool, freaky show.” 

332
00:13:51,247 --> 00:13:54,317
 But then there were 
 inside jokes for the fans, 

333
00:13:54,717 --> 00:13:56,886
 and then there were inside jokes 
 that you would only get 

334
00:13:56,886 --> 00:13:58,388
 if you knew Kevin Parks, 

335
00:13:58,822 --> 00:14:00,590
 the uh, the first AD. 

336
00:14:00,590 --> 00:14:03,293
 Like crew jokes. 
 It -- it got down to that level 

337
00:14:03,293 --> 00:14:05,128
 which was really... kind of cool. 

338
00:14:05,128 --> 00:14:07,831
 Like which ones? 
 Oh, they are so funny I'm not gonna tell you. 

339
00:14:07,831 --> 00:14:11,167
 But... real, real side splitters. 
 [laughs] 
 [inaudible yell] 

340
00:14:11,768 --> 00:14:12,702
 Um... 

341
00:14:13,469 --> 00:14:14,237
 What? 

342
00:14:16,039 --> 00:14:18,041
 Someone screamed something 
 and I want to know what it was. 

343
00:14:18,675 --> 00:14:19,709
 Um... 

344
00:14:20,376 --> 00:14:22,912
 Ok, fantastic, good talking to you. 
 Thank you. 
 Yep. 

345
00:14:23,179 --> 00:14:24,380
 Hi. 
 Hi. 

346
00:14:24,380 --> 00:14:26,816
 At um NASHCON, you said that 

347
00:14:26,816 --> 00:14:29,619
 when someone rubs your thigh 
 you can't stop laughing, 

348
00:14:29,619 --> 00:14:32,522
 and when someone starts dirty talking 
 to you, you can't stop, 

349
00:14:32,589 --> 00:14:35,091
 so I was wondering if I could rub your thigh 
 and dirty talk to you. 
 Where is this going? 

350
00:14:35,091 --> 00:14:38,628
 [laughs, cheers] 

351
00:14:39,295 --> 00:14:41,731
 Um, happy belated birthday. 
 I'm about to cut 

352
00:14:41,731 --> 00:14:43,333
 the left hand side of the room off. 

353
00:14:43,333 --> 00:14:44,868
 [laughs] 

354
00:14:44,868 --> 00:14:47,770
 This is the spank me, rub my thigh, 

355
00:14:48,338 --> 00:14:50,240
 give me dirty cake side of the room. 

356
00:14:50,240 --> 00:14:51,941
 [scattered laughs] 

357
00:14:51,941 --> 00:14:54,611
 [scattered laughs] 

358
00:14:54,611 --> 00:14:56,746
 You're -- you're all bad people over here. 

359
00:14:56,746 --> 00:14:57,981
 [laughs] 

360
00:14:58,448 --> 00:15:01,751
 Um... that's a -- a fantastic offer, 

361
00:15:01,751 --> 00:15:03,419
 why don't you uh, call me? 

362
00:15:03,419 --> 00:15:04,687
 Call me and we'll work that out. 

363
00:15:04,687 --> 00:15:04,988
 [laughs] 

364
00:15:04,988 --> 00:15:06,289
 Sounds good, ok. 
 Ok. 
 [laughs] 

365
00:15:07,223 --> 00:15:10,326
 [laughs] 

366
00:15:11,628 --> 00:15:13,796
 Note to self: do not go on after Balthazar. 

367
00:15:13,796 --> 00:15:17,233
 [laughs] 

368
00:15:17,233 --> 00:15:18,968
 Sebastian. Whatever his name is. 
 [laughs] 

369
00:15:18,968 --> 00:15:20,136
 [laughs] 

370
00:15:20,136 --> 00:15:21,137
 Hi. 
 Hi. 

371
00:15:21,371 --> 00:15:22,839
 [giggle] Um... 

372
00:15:22,839 --> 00:15:23,940
 [giggle] 
 I just-- 

373
00:15:23,940 --> 00:15:26,576
 [laughs] 

374
00:15:26,576 --> 00:15:29,145
 I uh actually had a question for Sebastian. 
 You had a -- 
 [scattered laughs] 

375
00:15:29,145 --> 00:15:31,848
 so -- ok, I'll take it, whatever, 
 it doesn't matter, we're all the same. 
 Yeah, but you came up, so... 

376
00:15:32,248 --> 00:15:33,616
 [laughs] 

377
00:15:33,616 --> 00:15:34,417
 Um... 

378
00:15:35,818 --> 00:15:38,288
 Forgot it. Um... 
 Ah, well, I'll get back to you. 

379
00:15:38,288 --> 00:15:39,822
 [laughs] 

380
00:15:40,356 --> 00:15:41,157
 Um... 

381
00:15:41,157 --> 00:15:42,725
 Um... 
 [laughs] 

382
00:15:42,792 --> 00:15:45,328
 If there were three things 
 that you could not live without, 

383
00:15:45,328 --> 00:15:46,829
 what would they -- what would they be? 

384
00:15:47,897 --> 00:15:50,333
 Uh, if there were three things 
 that I could not live without? 

385
00:15:50,633 --> 00:15:51,868
 Yep. 
 Mmmm. 

386
00:15:53,036 --> 00:15:55,371
 What? 
 Oxygen. 
 Oxygen, water, and children? 

387
00:15:55,571 --> 00:15:58,207
 Uh, um, mmmm. 
 [laughs] 

388
00:15:58,808 --> 00:16:01,277
 Materialistic [inaudible]. 
 Oh, materialistic things. 
 Yeah. 

389
00:16:01,477 --> 00:16:02,478
 Mercedes, 

390
00:16:02,478 --> 00:16:03,413
 Um... 
 [laughs] 

391
00:16:03,413 --> 00:16:04,447
 [laughs] 

392
00:16:05,081 --> 00:16:07,350
 What do I really, really need 

393
00:16:07,350 --> 00:16:08,718
 from the material realm? 

394
00:16:09,252 --> 00:16:10,453
 I really like tea. 

395
00:16:11,120 --> 00:16:12,322
 [cheers] 

396
00:16:12,322 --> 00:16:14,357
 I'm kind of-- what's that? 
 [cheers] 

397
00:16:14,891 --> 00:16:17,193
 Yep. 
 [inaudible] tea [inaudible] 

398
00:16:17,727 --> 00:16:19,128
 Yep, that is the weird side of the room. 

399
00:16:19,195 --> 00:16:20,196
 Um... 
 [laughs] 

400
00:16:20,196 --> 00:16:22,065
 [laughs] 

401
00:16:22,265 --> 00:16:25,401
 I like um... tea, I like... 

402
00:16:26,135 --> 00:16:28,338
 oh, I don't know, running, 

403
00:16:28,338 --> 00:16:29,072
 [laughs] 

404
00:16:29,072 --> 00:16:30,573
 and um... 
 [laughs] 

405
00:16:31,607 --> 00:16:32,909
 pornography. I guess those are the -- 

406
00:16:32,909 --> 00:16:34,410
 [laughs] 

407
00:16:34,410 --> 00:16:36,346
 the three things I -- I couldn't 
 [laughs, applauds] 

408
00:16:36,346 --> 00:16:38,147
 go without probably. Yeah. 

409
00:16:38,715 --> 00:16:40,049
 Those are excellent answers. 
 Thanks for asking, yeah. 

410
00:16:40,049 --> 00:16:41,651
 [scattered laughs] 

411
00:16:41,651 --> 00:16:43,853
 That was a funny image 
 when you put them all together. 

412
00:16:43,853 --> 00:16:45,555
 [inaudible] 
 [laughs] 

413
00:16:45,555 --> 00:16:46,723
 Um... 
 [laughs] 

414
00:16:46,723 --> 00:16:48,825
 [laughs] 

415
00:16:48,825 --> 00:16:52,161
 [scattered laughs] 

416
00:16:52,161 --> 00:16:53,696
 Yes. 
 Hi. 

417
00:16:53,696 --> 00:16:56,799
 Um... so obviously I love your work 
 in Supernatural. 

418
00:16:56,799 --> 00:16:58,101
 It's not obvious, how would I know that? 

419
00:16:58,101 --> 00:17:00,403
 [inaudible] and... 
 Thank you for [inaudible]. 
 [laughs] 

420
00:17:00,403 --> 00:17:02,105
 I also really liked you in Nip/Tuck. 

421
00:17:02,805 --> 00:17:04,207
 And... 
 [laughs, cheers] 

422
00:17:04,207 --> 00:17:05,775
 [cheers, applauds] 

423
00:17:05,775 --> 00:17:08,745
 I'm sure you hear this all the time, 
 but would you be able to show us 

424
00:17:08,745 --> 00:17:10,847
 a little...? 
 Yeah, it's this side of the room. 

425
00:17:10,847 --> 00:17:13,349
 [laughs] 

426
00:17:13,349 --> 00:17:15,818
 She -- just to catch you up to speed 

427
00:17:15,818 --> 00:17:17,253
 if you don't know what she's asking for, 

428
00:17:17,253 --> 00:17:19,522
 she wants to see me try to 
 self-fellatiate. 

429
00:17:19,522 --> 00:17:22,925
 [laughs] 

430
00:17:22,925 --> 00:17:24,027
 No. 
 [laughs] 

431
00:17:24,027 --> 00:17:26,262
 [laughs] 

432
00:17:26,262 --> 00:17:27,263
 Jesus. 

433
00:17:27,830 --> 00:17:29,132
 Sit down. 

434
00:17:29,132 --> 00:17:32,068
 [laughs] 

435
00:17:32,068 --> 00:17:36,672
 [scattered giggles] 

436
00:17:36,672 --> 00:17:39,342
 [laughs] 

437
00:17:39,342 --> 00:17:40,710
 Hi. 
 Hi there. 

438
00:17:40,710 --> 00:17:44,947
 [scattered giggles] 

439
00:17:44,947 --> 00:17:46,816
 Well um, I actually have 
 a challenge for you. 

440
00:17:46,949 --> 00:17:48,351
 A challenge! 
 Yeah. 

441
00:17:48,351 --> 00:17:50,720
 Ok. 
 Well um, I'm from Iceland. 

442
00:17:51,187 --> 00:17:53,256
 You're from Iceland? 
 Yeah, freezing ain't it? 
 Find Iceland on a map! 

443
00:17:53,256 --> 00:17:54,857
 Huh? 
 Is that the challenge? 

444
00:17:54,857 --> 00:17:55,925
 [laughs] 

445
00:17:55,925 --> 00:17:56,926
 Oooh. 
 Well, 
 [laughs] 

446
00:17:56,926 --> 00:17:58,828
 a year ago we had a volcano 
 that made, you know-- 

447
00:17:58,828 --> 00:18:01,130
 Yes, yes, yes. [made up word] 

448
00:18:01,130 --> 00:18:02,131
 Yeah! 
 Yes! 

449
00:18:02,131 --> 00:18:03,800
 I was going to ask you to pronounce that. 
 I just did! 

450
00:18:03,800 --> 00:18:05,401
 [inaudible] yeah, you did. 
 [laughs] 

451
00:18:05,468 --> 00:18:07,403
 What? 
 Eyjafjallajökull. 

452
00:18:07,403 --> 00:18:09,939
 (silently) Yeah. 
 [confused reactions and laughs] 

453
00:18:09,939 --> 00:18:11,240
 [laughs] Yes I can. 

454
00:18:11,240 --> 00:18:12,475
 Ok. 
 I -- I actually can say it. 

455
00:18:12,775 --> 00:18:13,543
 You can? 
 Yeah. 

456
00:18:13,776 --> 00:18:15,845
 Eyjafjallajökull. 
 Yeah. [gagging noise] 

457
00:18:15,845 --> 00:18:18,881
 [laughs] 

458
00:18:18,881 --> 00:18:19,882
 Nice try. 
 [laughs] 

459
00:18:19,882 --> 00:18:20,516
 [laughs] 

460
00:18:20,716 --> 00:18:22,685
 That was pretty good though, right? 
 Yeah, yeah, [inaudible]. 

461
00:18:23,052 --> 00:18:25,755
 I mean there's a little -- 
 probably hear a little accent, but... 
 Yeah, [inaudible]. 

462
00:18:25,755 --> 00:18:26,722
 [laughs] 

463
00:18:26,722 --> 00:18:28,558
 The Iceland people know what I'm saying. 
 Yeah. 
 [laughs] 

464
00:18:28,558 --> 00:18:29,392
 [laughs] 

465
00:18:29,392 --> 00:18:30,793
 Thank you. 
 (fan's friend) Thank you. 
 [laughs] 

466
00:18:31,627 --> 00:18:32,528
 Thank you. 

467
00:18:32,528 --> 00:18:33,963
 [scattered giggles] 

468
00:18:33,963 --> 00:18:34,997
 [groans] 
 [scattered giggles] 

469
00:18:34,997 --> 00:18:36,365
 [laughs] 

470
00:18:36,365 --> 00:18:38,067
 What is happening? 
 [laughs] 

471
00:18:39,135 --> 00:18:41,737
 I was wondering how your 
 jade bowl turned out. 

472
00:18:42,238 --> 00:18:43,172
 Oh my bowl? 

473
00:18:43,673 --> 00:18:45,341
 It was marble as a matter of fact. 

474
00:18:45,475 --> 00:18:47,376
 I thought you were 
 working with B.C. Jade. 

475
00:18:47,877 --> 00:18:49,779
 B.C. Jade... 
 Last year. 

476
00:18:49,779 --> 00:18:51,948
 You [inaudible]. 
 I did buy some jade, but I ended up 

477
00:18:52,415 --> 00:18:55,118
 breaking that and moved on to marble, 
 [scattered laughs] 

478
00:18:55,118 --> 00:18:56,419
 but it came out quite nicely. 

479
00:18:56,686 --> 00:18:57,753
 Thanks for asking, yeah. 

480
00:18:57,753 --> 00:19:00,723
 Was -- was it a gift for a -- 
 uh, I was wondering if it was a birthday. 
 It was a gift-- 

481
00:19:00,723 --> 00:19:02,959
 It was a gift for my brother, 
 it was a wedding gift. 

482
00:19:02,959 --> 00:19:04,193
 I made a bowl. 

483
00:19:04,193 --> 00:19:05,261
 Awww. 

484
00:19:05,261 --> 00:19:06,829
 I know, it makes a great story. 

485
00:19:06,829 --> 00:19:08,097
 Um... 
 [laughs] 

486
00:19:08,097 --> 00:19:08,731
 [laughs] 

487
00:19:08,731 --> 00:19:12,668
 Uh, I could regale you with stories 
 about making that bowl, 

488
00:19:12,668 --> 00:19:14,103
 but I won't. Um... 

489
00:19:16,506 --> 00:19:17,907
 [sighs] 

490
00:19:19,375 --> 00:19:22,311
 Yeah, mining -- mining my brain 
 for anything I can tell you 

491
00:19:22,311 --> 00:19:23,412
 that might be interesting about it. 

492
00:19:23,713 --> 00:19:25,982
 Um, oh! Well, I - I have something, 
 [inaudible] 

493
00:19:25,982 --> 00:19:26,983
 it was round. 

494
00:19:27,283 --> 00:19:28,818
 [laughs] 

495
00:19:28,818 --> 00:19:32,188
 [inaudible] that's cool. That was uh, 
 kind of a surprise, uh, for a bowl. 

496
00:19:33,122 --> 00:19:35,191
 And uh... yeah. 

497
00:19:36,692 --> 00:19:38,661
 There you go. [laughs] 
 Are you going to try to work with Jade 

498
00:19:38,661 --> 00:19:40,229
 in something smaller, do you think? 

499
00:19:40,229 --> 00:19:42,732
 Make something smaller? 
 Great advice, I will try that. 

500
00:19:43,032 --> 00:19:46,102
 Um, you have taken this side of the room 
 [scattered laughs] 

501
00:19:46,102 --> 00:19:47,537
 to a very different place 

502
00:19:47,537 --> 00:19:49,639
 and I -- I appreciate that. 
 [laughs] 

503
00:19:49,639 --> 00:19:51,207
 Thank you for keeping it... 
 [cheers, applauds] 

504
00:19:51,207 --> 00:19:53,442
 [inaudible] 
 [cheers, applauds] 

505
00:19:53,442 --> 00:19:55,878
 I mean that was -- 
 that was fully G-rated. 

506
00:19:57,146 --> 00:19:59,148
 We just talked about handicrafts. 

507
00:19:59,148 --> 00:19:59,949
 [laughs] 

508
00:19:59,949 --> 00:20:01,017
 See, that's nice. 

509
00:20:01,517 --> 00:20:04,153
 You -- you could learn from this example, 
 I don't know what you're about to ask, 

510
00:20:04,153 --> 00:20:05,421
 but it -- I am nervous. 

511
00:20:05,421 --> 00:20:06,856
 [laughs] 

512
00:20:06,856 --> 00:20:08,558
 Um, thank you, and -- 

513
00:20:08,558 --> 00:20:10,660
 Oh, and you're barefoot too. How -- 

514
00:20:10,660 --> 00:20:12,728
 how... earthy. 
 [scattered laughs] 

515
00:20:12,728 --> 00:20:13,496
 [laughs] 

516
00:20:13,496 --> 00:20:14,463
 Um... 
 [laughs] 

517
00:20:14,463 --> 00:20:15,231
 [laughs] 

518
00:20:15,231 --> 00:20:16,866
 [scattered laughs] 

519
00:20:16,866 --> 00:20:18,501
 Hi. 
 Yes. 
 [scattered laughs] 

520
00:20:18,901 --> 00:20:22,038
 First I have to say that I am also 
 a weirdo that's over here. 

521
00:20:22,038 --> 00:20:25,575
 Ok. 
 [inaudible] cruise ship is to spread your legs. 

522
00:20:26,375 --> 00:20:28,277
 [laughs] 

523
00:20:28,277 --> 00:20:29,011
 Yep. 
 [laughs] 

524
00:20:29,011 --> 00:20:30,346
 [laughs] 

525
00:20:30,346 --> 00:20:33,216
 This was the advice that she was 
 dispensing last night. 

526
00:20:33,216 --> 00:20:36,852
 She sort of made an announcement 
 of how to -- how to keep stable 

527
00:20:36,852 --> 00:20:38,287
 on the boat. First thing you want to do 

528
00:20:38,287 --> 00:20:40,256
 when you get on a boat 
 is spread your legs, she said. 

529
00:20:40,256 --> 00:20:40,990
 [laughs] 

530
00:20:40,990 --> 00:20:42,858
 She? 
 She said that. 

531
00:20:44,060 --> 00:20:45,161
 [laughs] 
 Yes she did. 

532
00:20:45,161 --> 00:20:46,529
 [laughs] 

533
00:20:46,529 --> 00:20:49,432
 You didn't let me get to the point 
 of “bend your knees”. 
 Aaah. 

534
00:20:49,432 --> 00:20:50,800
 Well, oh -- okay. 
 [laughs] 

535
00:20:50,800 --> 00:20:51,601
 [laughs] 

536
00:20:51,601 --> 00:20:54,103
 You can do it however you want, 
 it's -- I'm not, you know, 

537
00:20:56,472 --> 00:20:59,976
 All right. My question-- 
 Yeah, I'm not the morality police here, you can...  

538
00:21:00,476 --> 00:21:02,211
 do what -- whatever makes you happy. 

539
00:21:02,211 --> 00:21:03,079
 [laughs] 

540
00:21:03,079 --> 00:21:05,047
 With whomever you want, 
 I'm not going to judge. 

541
00:21:05,915 --> 00:21:07,283
 All right. My question is... 

542
00:21:07,516 --> 00:21:10,553
 you always do these, like, TV shows 
 and like with the web series 

543
00:21:10,553 --> 00:21:12,688
 the Divine, like it's all 
 blood and guts and gore 

544
00:21:12,688 --> 00:21:16,392
 and you admit you don't care for 
 like the genre of horror or anything like that. 

545
00:21:16,926 --> 00:21:18,728
 Why are you doing series like this? 

546
00:21:18,728 --> 00:21:20,930
 Like what possesses you 
 to take these roles on? 

547
00:21:22,198 --> 00:21:23,499
 Um... money. 

548
00:21:23,499 --> 00:21:25,368
 [laughs] 

549
00:21:25,368 --> 00:21:26,302
 Besides money. 

550
00:21:27,203 --> 00:21:28,871
 Muuuuh.... 
 [laughs] 

551
00:21:28,871 --> 00:21:30,406
 [laughs] 

552
00:21:30,473 --> 00:21:32,775
 Yeah... um, 
 Why? Like [inaudible] need it. 

553
00:21:33,309 --> 00:21:35,878
 You know, I don't know. 
 It's kind -- it kind of 

554
00:21:35,878 --> 00:21:38,180
 is a little weird, 'cause I have -- 

555
00:21:38,547 --> 00:21:39,915
 [whispers] It's a dirty little secret. 

556
00:21:40,850 --> 00:21:43,953
 [whispers] I have a hard time 
 watching Supernatural 'cause it scares me. 

557
00:21:43,953 --> 00:21:45,755
 [laughs] 

558
00:21:45,755 --> 00:21:46,922
 Even when I'm in it. 

559
00:21:47,456 --> 00:21:49,492
 Even when I was there shooting it 

560
00:21:50,026 --> 00:21:52,628
 and know first-hand that it's all fake 

561
00:21:53,462 --> 00:21:55,798
 I'll -- I -- I'll have a nightmare 
 after watching. 

562
00:21:55,798 --> 00:21:56,766
 So... 

563
00:21:57,667 --> 00:22:02,605
 [laughs] 

564
00:22:02,605 --> 00:22:03,873
 What just happened? 
 [laughs] 

565
00:22:03,873 --> 00:22:05,941
 [laughs] 

566
00:22:05,941 --> 00:22:10,112
 [scattered laughs] 

567
00:22:10,112 --> 00:22:11,447
 Spooky, um... 
 [laughs] 

568
00:22:11,447 --> 00:22:12,515
 [laughs] 

569
00:22:12,515 --> 00:22:13,716
 [inaudible] the chair. 

570
00:22:14,317 --> 00:22:17,219
 Yeah, so it is a little bit strange 
 for me that I'm uh, 

571
00:22:17,453 --> 00:22:20,356
 in -- in shows like that. Um... 

572
00:22:20,623 --> 00:22:22,925
 But they're fun to shoot too. 

573
00:22:23,326 --> 00:22:25,561
 Um I mean it's -- it's -- 

574
00:22:25,561 --> 00:22:27,530
 it's fun to be covered in blood and -- 

575
00:22:27,530 --> 00:22:31,167
 and it's, you know, have bullets uh, 
 flying at you and things like that. 

576
00:22:31,367 --> 00:22:33,602
 We stopped using real bullets, uh... 

577
00:22:33,602 --> 00:22:34,337
 [laughs] 

578
00:22:34,337 --> 00:22:35,538
 halfway through the fourth season 
 [laughs] 

579
00:22:35,538 --> 00:22:36,872
 on Supernatural, um... 

580
00:22:37,773 --> 00:22:40,443
 'cause of liability issues, but... um, 

581
00:22:40,843 --> 00:22:43,312
 but yeah, it's -- it's -- it's a lot of fun 

582
00:22:43,312 --> 00:22:44,847
 to -- to play in all that stuff. 

583
00:22:45,081 --> 00:22:47,950
 Um, it's just obviously... 
 terrifying to watch. 

584
00:22:48,551 --> 00:22:50,720
 but um, I -- I -- I enjoy it. 

585
00:22:50,720 --> 00:22:52,521
 Um... 
 Do you just like having 
 Jared's foot on your crotch? 

586
00:22:52,521 --> 00:22:55,491
 [scattered laughs] 

587
00:22:55,725 --> 00:22:57,860
 Uh, yes, you are on the wrong 
 side of the room. 

588
00:22:57,860 --> 00:22:59,362
 [laughs] 

589
00:22:59,362 --> 00:23:00,363
 Um... 
 [laughs] 

590
00:23:01,330 --> 00:23:02,431
 Yeah, it's a -- it's nice. 

591
00:23:02,431 --> 00:23:04,467
 It's nice having -- having Jared's foot 
 [scattered laughs] 

592
00:23:04,467 --> 00:23:05,468
 in -- in your crotch. 

593
00:23:05,468 --> 00:23:08,437
 Uh, I don't know... if he's 
 put his foot in your crotches, 

594
00:23:08,437 --> 00:23:10,740
 but... um... 
 [laughs] 

595
00:23:11,507 --> 00:23:12,908
 it just makes coming to work... 

596
00:23:12,908 --> 00:23:14,377
 [laughs] 

597
00:23:14,377 --> 00:23:15,878
 that much -- that much better. 
 [laughs] 

598
00:23:16,445 --> 00:23:18,013
 Thank you. 
 So... yeah, yeah, thank you. 

599
00:23:18,013 --> 00:23:19,915
 [scattered laughs] 

600
00:23:19,915 --> 00:23:21,917
 [laughs] 

601
00:23:23,486 --> 00:23:24,420
 Um... 

602
00:23:25,321 --> 00:23:28,257
 Thanks a lot for the tequila 
 on the boat last night. 

603
00:23:28,257 --> 00:23:29,458
 That was a great idea. 
 [laughs] 

604
00:23:29,458 --> 00:23:29,859
 [laughs] 

605
00:23:29,859 --> 00:23:30,826
 Um... 
 [laughs] 

606
00:23:30,826 --> 00:23:33,095
 [laughs] 

607
00:23:34,997 --> 00:23:36,832
 Eh... no it wasn't. 

608
00:23:36,999 --> 00:23:39,435
 Um... hello! 

609
00:23:40,503 --> 00:23:41,303
 What's happening? 

610
00:23:42,037 --> 00:23:42,872
 Hi. 
 Hi. 

611
00:23:43,038 --> 00:23:45,641
 So all of the angels, 

612
00:23:45,641 --> 00:23:47,977
 including Castiel, Gabriel, 
 and Balthazar, 

613
00:23:47,977 --> 00:23:51,147
 have all... sacrificed themselves 
 for the greater good, 

614
00:23:51,380 --> 00:23:54,183
 yet Castiel's the only one 
 who's been brought back... twice. 

615
00:23:54,817 --> 00:23:56,419
 Why is god favoring Castiel, 

616
00:23:56,419 --> 00:23:58,788
 besides the vicious fanbase for you? 

617
00:23:58,988 --> 00:24:00,923
 [laughs] 

618
00:24:01,390 --> 00:24:02,925
 Um, well... 

619
00:24:02,925 --> 00:24:05,828
 I -- I -- you don't know 
 the whole uh, backstory. 

620
00:24:05,828 --> 00:24:08,998
 You don't know everything that's -- 
 I don't want to spoil this season, but... 

621
00:24:08,998 --> 00:24:09,865
 No, it's ok. 

622
00:24:09,865 --> 00:24:11,066
 Well... 
 [laughs] 

623
00:24:11,066 --> 00:24:11,767
 [laughs] 

624
00:24:11,767 --> 00:24:13,335
 Go ahead. 
 Um... 
 [laughs] 

625
00:24:14,236 --> 00:24:15,671
 Uh... but anyway, 

626
00:24:15,671 --> 00:24:17,440
 but I -- I can tell you some -- 
 some of it. 

627
00:24:17,440 --> 00:24:20,476
 Um, Castiel and -- and God, 

628
00:24:20,810 --> 00:24:22,278
 uh were for a long time lovers. 

629
00:24:22,545 --> 00:24:23,112
 [laughs] 

630
00:24:23,112 --> 00:24:24,113
 And... 
 [laughs] 

631
00:24:24,113 --> 00:24:25,147
 [laughs] 

632
00:24:25,147 --> 00:24:26,949
 uh they had a very, very torrid, 

633
00:24:27,216 --> 00:24:30,019
 kind of pervy sexual relationship with one another 
 [scattered laughs] 

634
00:24:30,586 --> 00:24:32,588
 And... um, and so 

635
00:24:32,588 --> 00:24:35,958
 a lot of the favoritism that you see 
 Castiel receive from God is... 

636
00:24:36,559 --> 00:24:37,793
 residuals from that, 

637
00:24:37,793 --> 00:24:38,561
 [scattered laughs] 

638
00:24:38,561 --> 00:24:41,430
 um... basically, yeah. 
 [scattered laughs] 

639
00:24:41,430 --> 00:24:42,698
 [scattered laughs] 

640
00:24:42,698 --> 00:24:43,999
 He earned it, eh... 

641
00:24:43,999 --> 00:24:45,267
 [laughs] 

642
00:24:45,267 --> 00:24:47,636
 He -- I mean, we shot a lot of that stuff 
 [laughs] 

643
00:24:47,636 --> 00:24:49,038
 and it didn't end up making it to air 

644
00:24:49,038 --> 00:24:51,407
 'cause the network said it was too graphic, 
 [scattered laughs] 

645
00:24:51,407 --> 00:24:52,675
 but um... 
 [scattered laughs] 

646
00:24:52,675 --> 00:24:53,409
 [scattered laughs] 

647
00:24:53,409 --> 00:24:55,377
 Yeah, I mean he earned it 
 the hard way, let me tell you. 

648
00:24:55,377 --> 00:24:56,846
 [scattered laughs] 

649
00:24:56,846 --> 00:24:59,582
 [laughs] God is a brutal lover, so... 

650
00:24:59,582 --> 00:25:02,885
 [laughs] 

651
00:25:02,885 --> 00:25:05,387
 He had a [inaudible]-- 
 Ok, you -- you can't take the direction 

652
00:25:05,387 --> 00:25:07,823
 [inaudible] on the left side, ok? 
 I -- I can -- 

653
00:25:07,823 --> 00:25:09,859
 I can -- I can -- 
 I can do whatever I want. [laughs] 

654
00:25:09,859 --> 00:25:11,527
 [laughs] 

655
00:25:11,527 --> 00:25:12,361
 Ha ha ha. 
 [laughs] 

656
00:25:12,361 --> 00:25:13,662
 [laughs] 

657
00:25:13,662 --> 00:25:14,530
 Suck it. 

658
00:25:14,530 --> 00:25:20,603
 [laughs, cheers, applauds] 

659
00:25:21,971 --> 00:25:25,941
 [scattered laughs] 

660
00:25:25,941 --> 00:25:29,378
 Mmhmm. Uh... 

661
00:25:29,378 --> 00:25:31,213
 [scattered laughs] 

662
00:25:31,213 --> 00:25:34,216
 Well... [sighs] what should I tell you? 

663
00:25:34,216 --> 00:25:36,585
 I -- oh, I -- I -- I uh... 

664
00:25:36,886 --> 00:25:38,187
 I want -- I'm gonna tell you a little story. 

665
00:25:38,187 --> 00:25:39,455
 This sort of reminded me of it. 

666
00:25:39,522 --> 00:25:41,457
 Um... a few -- 

667
00:25:42,191 --> 00:25:44,293
 I don't -- I don't know if I've 
 ever told this story to you guys before, 

668
00:25:44,293 --> 00:25:47,162
 but... a few -- 
 like six or seven years ago, 

669
00:25:47,463 --> 00:25:50,599
 um, I was -- my wife and I were flying 

670
00:25:51,300 --> 00:25:53,035
 uh to the east coast from L.A. 

671
00:25:53,035 --> 00:25:56,305
 and uh her mother lived 
 near the airport 

672
00:25:56,305 --> 00:25:59,742
 and took us out to uh... 
 dinner, right before the flight. 

673
00:25:59,975 --> 00:26:02,845
 She took us to P.F. Chang's China bistro. 

674
00:26:03,045 --> 00:26:06,849
 Um... and we just kinda gorged -- 

675
00:26:06,982 --> 00:26:09,652
 uh, ate a lot -- and -- and -- and I um... 

676
00:26:10,386 --> 00:26:14,256
 as it turns out they had a lot of 
 like that jarred, minced garlic in everything. 

677
00:26:15,057 --> 00:26:17,326
 And I have this weird... reaction 

678
00:26:17,326 --> 00:26:19,929
 to that jarred, minced garlic. 

679
00:26:19,929 --> 00:26:22,298
 Uh, whenever I eat it, I -- 

680
00:26:22,298 --> 00:26:24,366
 I have really horrible farts. 

681
00:26:24,366 --> 00:26:25,568
 [laughs] 

682
00:26:25,568 --> 00:26:27,937
 Like... weirdly awful. 

683
00:26:27,937 --> 00:26:29,138
 And um... 
 [scattered laughs] 

684
00:26:29,138 --> 00:26:31,106
 [scattered laughs] 

685
00:26:31,106 --> 00:26:32,608
 I don't know what it's about, 
 but I avoid it. 

686
00:26:32,775 --> 00:26:35,077
 And it's kind of the only thing 
 that really does that to me, so I avoid it, 

687
00:26:35,077 --> 00:26:37,379
 but I didn't know it was in there, 
 and I ate -- I really ate a lot, 

688
00:26:37,379 --> 00:26:38,847
 'cause she was paying for it, so... 

689
00:26:38,847 --> 00:26:40,349
 [scattered laughs] 

690
00:26:40,349 --> 00:26:42,685
 We got on a flight... packed flight, 

691
00:26:42,685 --> 00:26:43,852
 completely packed flight. 

692
00:26:43,852 --> 00:26:45,487
 And um... 
 [scattered laughs] Oh no. 

693
00:26:45,487 --> 00:26:48,357
 [scattered laughs] 

694
00:26:48,357 --> 00:26:49,158
 And... 
 [scattered laughs] 

695
00:26:49,158 --> 00:26:50,459
 [scattered laughs] 

696
00:26:50,459 --> 00:26:52,728
 I -- it was one of 
 those situations where, you know, 

697
00:26:53,028 --> 00:26:55,431
 I was in the -- on the -- on the window side, 

698
00:26:55,431 --> 00:26:57,666
 but then there were three people, 
 so it was, you know, 

699
00:26:57,666 --> 00:27:00,669
 window, and then uh my wife, 
 and then someone else, 

700
00:27:00,669 --> 00:27:03,138
 and... I didn't want to, you know, 
 get up and go to the bath-- 

701
00:27:03,138 --> 00:27:04,673
 I -- I figured that I'll -- I'll... 
 [scattered laughs] 

702
00:27:05,341 --> 00:27:07,142
 I felt something building up 
 is what I'm trying to say. 
 [laughs] 

703
00:27:07,142 --> 00:27:08,243
 [laughs] 

704
00:27:08,243 --> 00:27:10,079
 And... um... 
 [scattered laughs] 

705
00:27:10,079 --> 00:27:10,579
 [scattered laughs] 

706
00:27:10,646 --> 00:27:13,015
 And I just made a calculation, 
 like I -- I can just... 

707
00:27:13,182 --> 00:27:14,717
 eeeeh, I'll let a little bit out 

708
00:27:14,717 --> 00:27:16,418
 and you know, piece by piece, 
 [laughs] 

709
00:27:16,418 --> 00:27:16,952
 [laughs] 

710
00:27:16,952 --> 00:27:18,387
 parse it out and it'll be ok. 
 [laughs] 

711
00:27:18,387 --> 00:27:18,721
 [laughs] 

712
00:27:18,721 --> 00:27:20,389
 And um... 
 [laughs] 

713
00:27:20,389 --> 00:27:21,890
 [laughs] 

714
00:27:21,890 --> 00:27:24,660
 Long story short, I -- I farted, 

715
00:27:24,660 --> 00:27:25,661
 [laughs] 

716
00:27:25,661 --> 00:27:29,031
 and the -- the guy 
 immediately behind me fainted. 

717
00:27:29,031 --> 00:27:35,938
 [laughs] 

718
00:27:35,938 --> 00:27:36,939
 And... 
 [laughs] 

719
00:27:36,939 --> 00:27:38,407
 [laughs] 

720
00:27:38,407 --> 00:27:40,009
 A -- 100 percent true. 
 [scattered laughs] 

721
00:27:40,009 --> 00:27:42,678
 And the flight attendants, uh, came over 
 [scattered laughs] 

722
00:27:42,678 --> 00:27:43,212
 [scattered laughs] 

723
00:27:43,212 --> 00:27:46,415
 and they uh splashed 
 a little water on his face 

724
00:27:46,415 --> 00:27:46,949
 [scattered laughs] 

725
00:27:46,949 --> 00:27:48,350
 to resuscitate him 
 [scattered laughs] 

726
00:27:48,350 --> 00:27:49,485
 [scattered laughs] 

727
00:27:49,485 --> 00:27:51,987
 and... um... 
 [scattered laughs] 

728
00:27:51,987 --> 00:27:52,588
 [scattered laughs] 

729
00:27:52,588 --> 00:27:55,157
 and his -- his wife or girlfriend, 
 you know, said, 

730
00:27:55,557 --> 00:27:57,526
 “[whispers] I think [inaudible] some gas.” 

731
00:27:57,526 --> 00:27:58,627
 [scattered laughs] 

732
00:27:58,627 --> 00:28:01,830
 And they said, “Ma'am, that's impossible, 
 all of the fuel on the plane” 

733
00:28:01,830 --> 00:28:04,466
 “is -- is stored in the wings, actually.” 
 [scattered laughs] 

734
00:28:04,466 --> 00:28:04,733
 [scattered laughs] 

735
00:28:04,733 --> 00:28:07,636
 “So there's none of it that comes 
 anywhere near the fuselage.” 
 [scattered laughs] 

736
00:28:07,636 --> 00:28:10,239
 “It's absolutely impossible 
 there will be a gas leak.” 
 [scattered laughs] 

737
00:28:10,239 --> 00:28:14,777
 [laughs] 

738
00:28:14,777 --> 00:28:16,945
 They... uh, they let it go. 
 [scattered laughs] 

739
00:28:16,945 --> 00:28:17,546
 [scattered laughs] 

740
00:28:17,546 --> 00:28:18,347
 Um... 
 [scattered laughs] 

741
00:28:18,347 --> 00:28:20,349
 [scattered laughs] 

742
00:28:20,349 --> 00:28:23,085
 Another hour and a half 
 into the flight [laughs]... 
 [scattered laughs] 

743
00:28:23,085 --> 00:28:24,920
 [laughs] 

744
00:28:25,187 --> 00:28:28,857
 I -- I thought, you know, I'll try to, 
 you know, be more careful this time. 
 [scattered laughs] 

745
00:28:28,857 --> 00:28:32,261
 [laughs] 

746
00:28:32,261 --> 00:28:33,962
 I farted again, 
 the guys faints again. [laughs] 

747
00:28:33,962 --> 00:28:35,798
 [laughs] 

748
00:28:35,798 --> 00:28:36,832
 The flight attendants came... 
 [scattered laughs] 

749
00:28:36,832 --> 00:28:38,233
 [scattered laughs] 

750
00:28:38,233 --> 00:28:40,569
 His girlfriend said, [whispering] 
 “Somebody has some really bad gas.” 

751
00:28:40,569 --> 00:28:42,738
 “Ma'am, we told you, 
 the gas cannot leak.” 
 [scattered laughs] 

752
00:28:43,205 --> 00:28:46,075
 And then the woman, uh, 
 sitting next to them said, 

753
00:28:46,075 --> 00:28:48,677
 “Nuh uh, somebody has to go 
 to the bathroom.” 

754
00:28:48,677 --> 00:28:54,817
 [laughs] 

755
00:28:54,817 --> 00:28:57,286
 Um... completely true story. 
 [scattered laughs] 

756
00:28:58,120 --> 00:29:00,456
 And I was just crushed 
 with humiliation, 

757
00:29:00,456 --> 00:29:01,490
 [scattered laughs] 

758
00:29:01,490 --> 00:29:04,026
 The plane landed and this is where 
 it really got bad. 

759
00:29:04,026 --> 00:29:04,860
 [scattered laughs] 

760
00:29:04,860 --> 00:29:07,429
 Everyone had to stay -- 
 and he kept on [inaudible] like 

761
00:29:07,429 --> 00:29:09,098
 “I'm perfectly healthy, this has 
 never happened to me.” 

762
00:29:09,398 --> 00:29:11,567
 But it was terrible smelling, 
 it was really bad. 

763
00:29:11,767 --> 00:29:14,203
 And [laughs] -- and uh... 
 [scattered laughs] 

764
00:29:14,636 --> 00:29:16,972
 we all had to wait on the plane 

765
00:29:16,972 --> 00:29:18,807
 for paramedics to come 

766
00:29:18,807 --> 00:29:21,376
 and take him off the plane when we landed. 
 [laughs] 

767
00:29:21,376 --> 00:29:22,177
 [scattered laughs] 

768
00:29:22,177 --> 00:29:24,313
 Just to sort of stick the knife in 
 a little deeper. 

769
00:29:24,313 --> 00:29:25,147
 [laughs] 

770
00:29:25,147 --> 00:29:26,048
 Um... 
 [laughs] 

771
00:29:26,048 --> 00:29:26,682
 [laughs] 

772
00:29:26,682 --> 00:29:27,649
 Anyway, I just thought... 

773
00:29:27,649 --> 00:29:28,817
 [scattered laughs] 

774
00:29:28,817 --> 00:29:29,752
 That was more for this side -- 

775
00:29:29,752 --> 00:29:30,619
 side of the room. 
 [laughs] 

776
00:29:30,619 --> 00:29:31,487
 [laughs] 

777
00:29:31,487 --> 00:29:32,187
 Um... 
 [laughs] 

778
00:29:32,187 --> 00:29:38,727
 [cheers, applauds] 

779
00:29:40,195 --> 00:29:42,698
 It really was -- it was -- 
 it was really [inaudible]. 

780
00:29:42,698 --> 00:29:44,833
 It was terrible smelling, it was. 
 [scattered laughs] 

781
00:29:44,833 --> 00:29:47,369
 [laughs] He -- he -- he wasn't 
 out of line in fainting. 

782
00:29:47,369 --> 00:29:48,737
 [laughs] 

783
00:29:48,737 --> 00:29:49,838
 Um... 
 [laughs] 

784
00:29:49,838 --> 00:29:52,407
 [scattered laughs] 

785
00:29:52,407 --> 00:29:53,842
 Hello. 
 [inaudible] Hello. 

786
00:29:54,076 --> 00:29:56,345
 Um, my -- before I ask my question, 

787
00:29:56,345 --> 00:29:58,847
 I have a gift. 
 It's also related to air, actually... 

788
00:29:59,248 --> 00:30:01,550
 to, you know, segue with your story. 
 How perfect. 

789
00:30:01,550 --> 00:30:04,520
 Um... 
 I saw that and I knew... 
 [scattered laughs] 

790
00:30:05,053 --> 00:30:08,390
 That's why I told the story. Why did I tell the story? 
 And it has some fun attachments too. 

791
00:30:08,390 --> 00:30:09,858
 Um... I just have-- 
 Woah... 
 [laughs] 

792
00:30:09,858 --> 00:30:11,360
 Wrong side of the room. 
 [laughs] 

793
00:30:11,360 --> 00:30:13,328
 [laughs] 

794
00:30:13,328 --> 00:30:15,798
 I just happened to have in my car a um -- 
 [inaudible] is -- is that? 

795
00:30:15,798 --> 00:30:19,201
 this is a mechanism for inflating 
 a inflatable sofa, 

796
00:30:19,201 --> 00:30:20,702
 but I think it'll work on the duck. 

797
00:30:21,136 --> 00:30:23,839
 And I just had that on my car, 
 I did not buy it. 
 [inaudible] 

798
00:30:24,006 --> 00:30:26,241
 And considering that the duck 
 has to live until tomorrow, 

799
00:30:26,241 --> 00:30:28,277
 I just thought I'd give it to you if you want it? 
 Well thank you. 

800
00:30:28,277 --> 00:30:32,648
 [cheers, applauds] 

801
00:30:32,648 --> 00:30:34,449
 Thank you very much, that's lovely. 
 [applauds] 

802
00:30:34,449 --> 00:30:35,250
 [applauds] 

803
00:30:35,250 --> 00:30:37,553
 And uh... I do like -- 

804
00:30:37,553 --> 00:30:39,388
 I think I will try the attachments. 
 Oh [inaudible] the instructions. 

805
00:30:39,388 --> 00:30:41,657
 [laughs] 

806
00:30:42,491 --> 00:30:43,992
 Thank you, um... 

807
00:30:44,092 --> 00:30:46,228
 Terry, I'm sorry, you're out of a job. 
 This [inaudible] my question. 

808
00:30:46,528 --> 00:30:49,665
 Uh if you could be 
 any magical creature, 

809
00:30:50,232 --> 00:30:51,800
 and have sex with any other 

810
00:30:51,800 --> 00:30:52,901
 magical creature, 
 [laughs] 

811
00:30:52,901 --> 00:30:55,938
 [laughs, cheers, applauds] 

812
00:30:55,938 --> 00:30:59,308
 [inaudible] what species of 
 magical creature that you'd most like to be 
 [scattered laughs] 

813
00:30:59,508 --> 00:31:01,109
 Yeah. 
 [inaudible] you like. 
 [scattered laughs] 

814
00:31:01,109 --> 00:31:02,411
 [scattered laughs] 

815
00:31:02,411 --> 00:31:05,848
 I would want to be a Moosekateer 
 having sex with a Minion. 

816
00:31:05,848 --> 00:31:11,119
 [laughs, cheers, applauds] 

817
00:31:11,119 --> 00:31:13,222
 [applauds] 

818
00:31:13,222 --> 00:31:15,591
 No no no! A Minion [inaudible] sex 
 with a Moosekateer, 

819
00:31:15,591 --> 00:31:17,559
 actually. 
 Everyone always changes their answer 

820
00:31:17,559 --> 00:31:20,095
 when I ask this question. 
 Well, no, but I had to 
 think it through a little bit, 

821
00:31:20,729 --> 00:31:23,232
 um, because, how fun, first of all, 

822
00:31:23,398 --> 00:31:25,133
 Minions are so tiny, so... 

823
00:31:25,133 --> 00:31:25,567
 [scattered laughs] 

824
00:31:25,567 --> 00:31:26,501
 that's exciting. 
 [scattered laughs] 

825
00:31:26,501 --> 00:31:27,569
 And then... 
 [laughs] 

826
00:31:27,569 --> 00:31:29,671
 to grab the moose by the horns, 

827
00:31:29,671 --> 00:31:31,940
 [scattered laughs] 

828
00:31:31,940 --> 00:31:34,576
 [laughs] 

829
00:31:34,576 --> 00:31:36,211
 [scattered laughs] 

830
00:31:36,211 --> 00:31:37,646
 What is happen-- what has happened here? 

831
00:31:37,646 --> 00:31:39,281
 [laughs] 

832
00:31:39,281 --> 00:31:41,850
 We have reached new lows as a group. 
 [scattered laughs] 

833
00:31:41,850 --> 00:31:42,451
 [scattered laughs] 

834
00:31:42,451 --> 00:31:44,720
 Let's -- let's make a... 
 Blame it on Sebastian. 
 [scattered laughs] 

835
00:31:44,720 --> 00:31:47,589
 (several people) Sebastian. 
 Let's -- Sebastian is a bad influence, 

836
00:31:47,589 --> 00:31:50,792
 but we're adults and we don't have to 
 go down that road with him. 
 [scattered laughs] 

837
00:31:50,792 --> 00:31:51,960
 [laughs] 

838
00:31:51,960 --> 00:31:54,096
 I didn't have to tell you a story about farting. 
 [scattered laughs] 

839
00:31:54,096 --> 00:31:54,930
 [laughs] 

840
00:31:54,930 --> 00:31:56,365
 Of all the stories I have, 

841
00:31:56,531 --> 00:31:58,033
 and you didn't have to 
 ask that question 

842
00:31:58,033 --> 00:31:59,902
 and none of you had to 
 ask those questions 

843
00:31:59,902 --> 00:32:01,937
 [scattered laughs] 

844
00:32:01,937 --> 00:32:04,306
 But any-- but -- but it would be fun, 
 just get up on top, 

845
00:32:04,306 --> 00:32:07,676
 [inaudible] that little moosey thing. 
 [laughs] 

846
00:32:07,676 --> 00:32:09,978
 I don't even know what a Moosekateer 
 looks like. What is that? 

847
00:32:09,978 --> 00:32:10,712
 [scattered laughs] 

848
00:32:10,712 --> 00:32:12,247
 They're what? 
 [inaudible] someone will draw it. 
 [scattered laughs] 

849
00:32:12,247 --> 00:32:14,316
 They're giant... right? 
 [scattered laughs] 

850
00:32:14,683 --> 00:32:16,251
 Someone would drive? 
 I -- I -- no, no, 

851
00:32:16,251 --> 00:32:18,220
 someone will draw 
 a Moosekateer after this. 

852
00:32:18,387 --> 00:32:19,187
 Ah! 

853
00:32:20,022 --> 00:32:22,190
 Getting it on with a -- 
 a little Minion as well. 

854
00:32:22,190 --> 00:32:23,392
 [inaudible] 
 [laughs] 

855
00:32:23,392 --> 00:32:24,359
 Um... 

856
00:32:25,427 --> 00:32:28,130
 What are your -- what is your uh, 
 sicko, magical 

857
00:32:28,130 --> 00:32:29,598
 [inaudible] 
 [laughs] 

858
00:32:29,598 --> 00:32:31,333
 fairy leprechaun fantasy? 
 Last night [inaudible] 

859
00:32:31,333 --> 00:32:33,969
 [laughs] I'd have sex between 
 the Loch Ness Monster 

860
00:32:33,969 --> 00:32:36,538
 and... a um... 
 That's sort of the obvious answer. 

861
00:32:36,538 --> 00:32:38,240
 [laughs] 

862
00:32:38,240 --> 00:32:41,310
 and a dragon, but some people say 
 Loch Ness Monster isn't magical. 

863
00:32:41,643 --> 00:32:44,146
 So like a centaur and mermaid 
 would be kinda hot. 
 [inaudible] 

864
00:32:44,680 --> 00:32:46,048
 Yeah... 
 [scattered laughs] 

865
00:32:46,048 --> 00:32:47,883
 I think that the Loch Ness Monster... 

866
00:32:48,617 --> 00:32:50,452
 is pretty -- that's a pretty big turn-on. 

867
00:32:50,452 --> 00:32:51,987
 Um... 
 [scattered laughs] 

868
00:32:51,987 --> 00:32:56,291
 [inaudible] 
 [laughs] 

869
00:32:56,625 --> 00:32:59,027
 I don't know, I don't know 
 what's happening, I'm sorry. 
 [scattered laughs] 

870
00:33:00,095 --> 00:33:02,597
 I'm sorry I ruined like the 
 academic potential 

871
00:33:02,597 --> 00:33:03,765
 of this adventure. 

872
00:33:03,966 --> 00:33:06,301
 No no no, there -- 
 there was no academic potential. 

873
00:33:06,301 --> 00:33:07,569
 Um... 
 [laughs] 

874
00:33:08,270 --> 00:33:10,339
 [laughing] How many children 
 do we have in the room? 

875
00:33:10,339 --> 00:33:11,740
 [laughs] 

876
00:33:12,007 --> 00:33:13,275
 [various answers] 

877
00:33:13,275 --> 00:33:15,777
 Your daughter is not a children 
 anymore, I'm sorry to say. 

878
00:33:15,777 --> 00:33:17,312
 [scattered laughs] 

879
00:33:17,312 --> 00:33:18,680
 She's going to college. 
 [inaudible] 

880
00:33:19,948 --> 00:33:22,417
 What? 
 Hello. 
 Hi. 

881
00:33:23,719 --> 00:33:25,087
 Hey man, I'm sorry. 

882
00:33:25,087 --> 00:33:26,521
 [laughs] 

883
00:33:26,521 --> 00:33:27,456
 Be strong. 

884
00:33:27,556 --> 00:33:30,192
 You will recover eventually 
 from this experience. 
 [scattered laughs] 

885
00:33:30,192 --> 00:33:31,593
 [scattered laughs] 

886
00:33:32,260 --> 00:33:33,729
 He survived Sebastian. 
 What's that? 

887
00:33:34,563 --> 00:33:36,732
 [inaudible] 
 That you survived Sebastian. 

888
00:33:37,132 --> 00:33:38,767
 Do you guys have a good uh... 

889
00:33:39,167 --> 00:33:40,602
 family therapist kind of thing? 

890
00:33:40,602 --> 00:33:41,737
 [laughs] 

891
00:33:41,737 --> 00:33:44,272
 Good, good. I would like to con-- 
 make a contribution 

892
00:33:44,272 --> 00:33:45,507
 to that afterwards then. 
 [scattered laughs] 

893
00:33:45,507 --> 00:33:46,008
 [scattered laughs] 

894
00:33:46,008 --> 00:33:47,442
 It can get costly. Hi. 

895
00:33:48,176 --> 00:33:50,379
 Hi Misha, thanks for 
 the three-hour tour last night. 
 Hi. 

896
00:33:50,712 --> 00:33:51,980
 Oh, thanks for coming. 
 [cheers, applauds] 

897
00:33:51,980 --> 00:33:55,951
 [cheers, applauds] 

898
00:33:55,951 --> 00:33:58,086
 And my question-- 
 That's... Gil-- Gilligan's Island. 

899
00:33:58,387 --> 00:34:00,689
 [sounds of agreement] 
 I just understood a reference. 

900
00:34:00,689 --> 00:34:02,958
 I'm so smart. 
 [laughs, scattered cheers] 

901
00:34:03,458 --> 00:34:05,861
 And uh my question is if Cas-- 

902
00:34:05,861 --> 00:34:07,329
 since Castiel is God, 

903
00:34:07,496 --> 00:34:09,331
 or the revelations that he's God, 

904
00:34:09,765 --> 00:34:11,733
 um, he should be able to choose 

905
00:34:11,733 --> 00:34:14,202
 what costume he should -- 
 he could have in this season? 

906
00:34:14,202 --> 00:34:15,570
 You would think that, wouldn't you? 
 Yeah. 

907
00:34:15,570 --> 00:34:16,738
 [laughs] 

908
00:34:16,738 --> 00:34:19,708
 And um if you were to get rid of 
 the trench coat and suit, 

909
00:34:19,708 --> 00:34:23,111
 um, what would you choose 
 to replace that and why? 

910
00:34:23,779 --> 00:34:26,348
 I have stopped fantasizing about this. 

911
00:34:26,348 --> 00:34:26,815
 [laughs] 

912
00:34:26,815 --> 00:34:27,816
 'Cause it just -- 
 [laughs] 

913
00:34:27,816 --> 00:34:29,351
 having hope causes pain. 

914
00:34:29,351 --> 00:34:31,853
 [laughs] 

915
00:34:31,853 --> 00:34:32,788
 Um... 

916
00:34:33,121 --> 00:34:34,589
 You would think, wouldn't you? 

917
00:34:34,823 --> 00:34:37,759
 Yeah. Um, there's a certain rule 
 for some reason 

918
00:34:37,759 --> 00:34:40,228
 in Supernatural canon which is... 

919
00:34:40,529 --> 00:34:42,898
 that if Castiel gets stabbed or shot 

920
00:34:42,898 --> 00:34:44,466
 or burned or something like that, 

921
00:34:44,466 --> 00:34:46,001
 he can heal himself right away. 

922
00:34:46,635 --> 00:34:50,205
 But the blood or tears 
 on his costume... 

923
00:34:50,772 --> 00:34:53,341
 aren't magically mended 
 until the next episode. 

924
00:34:53,341 --> 00:34:55,110
 [laughs] 

925
00:34:55,110 --> 00:34:56,178
 [scattered laughs] 

926
00:34:56,178 --> 00:34:57,746
 I don't know why that is, but it is. 
 [scattered laughs] 

927
00:34:58,313 --> 00:35:01,616
 And um, so even as God, 
 that has held true. 

928
00:35:01,616 --> 00:35:04,519
 I have had blood on my wardrobe 

929
00:35:05,053 --> 00:35:08,423
 um and have been unable to... 
 actually clean it up. 

930
00:35:08,423 --> 00:35:10,992
 But uh, and you would think, “Wow,” 

931
00:35:11,293 --> 00:35:13,228
 “fantastic opportunity, change.” 

932
00:35:13,228 --> 00:35:14,296
 [scattered laughs] 

933
00:35:14,296 --> 00:35:16,098
 Go to the store, 
 buy something nice for yourself. 
 [scattered laughs] 

934
00:35:16,098 --> 00:35:17,165
 [laughs] 

935
00:35:17,165 --> 00:35:19,067
 Take it, you're God, 
 you don't have to buy it. 

936
00:35:19,401 --> 00:35:20,368
 Um... 
 [scattered laughs] 

937
00:35:20,368 --> 00:35:22,471
 [scattered laughs] 

938
00:35:22,471 --> 00:35:23,371
 Nope. 
 [scattered laughs] 

939
00:35:23,371 --> 00:35:25,373
 [scattered laughs] 

940
00:35:25,373 --> 00:35:26,641
 He's afraid of change. 

941
00:35:26,842 --> 00:35:28,276
 He's afraid of change. 

942
00:35:28,276 --> 00:35:29,411
 [laughs] 

943
00:35:30,045 --> 00:35:32,047
 That's -- that's sad, [inaudible]. 

944
00:35:32,047 --> 00:35:33,448
 And actually no, it's just... 

945
00:35:34,349 --> 00:35:36,952
 think that they... um... 

946
00:35:37,319 --> 00:35:39,121
 are saving a bundle on -- on wardrobe. 

947
00:35:39,121 --> 00:35:40,489
 [laughs] 

948
00:35:40,489 --> 00:35:42,557
 I mean, you tell me, you're the producer, 
 why -- why is that? 

949
00:35:42,557 --> 00:35:44,159
 It is for the money, right? Yeah. 

950
00:35:44,159 --> 00:35:46,561
 Simply can't afford... it with the... 
 [scattered laughs] 

951
00:35:46,628 --> 00:35:48,730
 costly special effects on the show. 
 [scattered laughs] 

952
00:35:48,730 --> 00:35:51,166
 Um, they had to make a cut somewhere. 
 [Jim Michaels] No, it's the -- 
 it's the grip department 

953
00:35:51,166 --> 00:35:53,101
 that kills it. 
 It's the grips. [laughing] Yeah. 

954
00:35:53,101 --> 00:35:54,236
 [scattered laughs] 

955
00:35:54,236 --> 00:35:55,971
 Hey Harve. How's it going? 

956
00:35:55,971 --> 00:35:57,839
 [scattered laughs] 

957
00:35:58,240 --> 00:35:59,307
 Yeah. [sighs] 

958
00:36:00,575 --> 00:36:01,643
 It's the grips. 

959
00:36:01,643 --> 00:36:03,345
 [laughs] 

960
00:36:04,379 --> 00:36:06,348
 [inaudible] 
 Ok, thank you. 
 Yeah, good luck. 

961
00:36:06,448 --> 00:36:07,516
 Hi. 
 Hi. 

962
00:36:07,582 --> 00:36:10,085
 Um, so the last 
 we heard of Jimmy Novak 

963
00:36:10,085 --> 00:36:12,320
 as a vessel was sort of 
 mid-season five. 

964
00:36:12,320 --> 00:36:14,055
 I was just wondering, 
 what do you think happened to him? 

965
00:36:14,055 --> 00:36:15,991
 Is he still alive? And if so, 

966
00:36:15,991 --> 00:36:18,293
 what would it be like 
 sharing a body with God? 

967
00:36:19,528 --> 00:36:22,631
 Um, well, as I told you, 

968
00:36:22,631 --> 00:36:24,833
 God is a little rough around the edges. 

969
00:36:24,833 --> 00:36:25,867
 Um... 
 [scattered laughs] 

970
00:36:25,867 --> 00:36:26,735
 [scattered laughs] 

971
00:36:26,735 --> 00:36:28,370
 I think that Jimmy is... 

972
00:36:29,037 --> 00:36:30,939
 locked in there still. 

973
00:36:30,939 --> 00:36:34,042
 But we have not talked about 
 Jimmy much. Um... 

974
00:36:35,110 --> 00:36:36,311
 Uh... 

975
00:36:36,711 --> 00:36:39,181
 You know, it's one of those little things 
 in Supernatural, it's like, you know, 

976
00:36:39,181 --> 00:36:42,083
 it's not very nice, 
 you did take a guy with a family 

977
00:36:42,083 --> 00:36:44,386
 and kinda, essentially kill him... 

978
00:36:45,053 --> 00:36:47,689
 so you could have, you know, 
 a meat suit to walk around in. 

979
00:36:47,689 --> 00:36:49,257
 But... whatevs. 

980
00:36:49,257 --> 00:36:50,358
 Um... 
 [laughs] 

981
00:36:50,358 --> 00:36:51,159
 [laughs] 

982
00:36:52,093 --> 00:36:53,762
 Yeah, um... 

983
00:36:53,762 --> 00:36:56,298
 I mean you would think -- 
 I would think that... 

984
00:36:57,265 --> 00:37:00,569
 Cas would at least be send-- [laughs] 
 like sending some sort of uh... 

985
00:37:01,136 --> 00:37:03,171
 alimony checks or something to the family. 
 [laughs] 

986
00:37:03,171 --> 00:37:03,438
 [laughs] 

987
00:37:03,438 --> 00:37:05,473
 “Here, here's this to take care of 
 your groceries and stuff,” 
 [scattered laughs] 

988
00:37:05,473 --> 00:37:07,576
 “I know I... kinda killed your dad,” 

989
00:37:07,576 --> 00:37:08,109
 [scattered laughs] 

990
00:37:08,109 --> 00:37:09,978
 “Uh, so there's a little something for you.” 
 [scattered laughs] 

991
00:37:10,478 --> 00:37:13,181
 Just a... monthly stipend or something. 

992
00:37:13,181 --> 00:37:14,649
 But no, he doesn't do anything for them. 

993
00:37:14,649 --> 00:37:17,619
 And uh, and the -- 
 and the kid's growing up now, 

994
00:37:17,619 --> 00:37:19,087
 you know. Gets older... 

995
00:37:20,055 --> 00:37:21,022
 No dad. 

996
00:37:21,022 --> 00:37:21,890
 [scattered laughs] 

997
00:37:21,890 --> 00:37:24,025
 Or he could show up 
 and pretend to be the dad. 

998
00:37:24,159 --> 00:37:26,127
 Like pretend to be Jimmy, like “Hey,” 

999
00:37:26,127 --> 00:37:28,163
 you know, “I'm Jimmy.” 
 [scattered laughs] 

1000
00:37:28,163 --> 00:37:28,396
 [scattered laughs] 

1001
00:37:28,396 --> 00:37:30,932
 “I have to go again for another year, 
 but it was good to see you.” 

1002
00:37:30,932 --> 00:37:33,568
 Nothing, so the kid is [inaudible]. 
 It's a disaster. 

1003
00:37:33,568 --> 00:37:34,202
 [scattered laughs] 

1004
00:37:34,202 --> 00:37:35,170
 Um... 
 [scattered laughs] 

1005
00:37:38,273 --> 00:37:39,307
 Thanks for asking. 

1006
00:37:39,307 --> 00:37:39,975
 [laughs] 

1007
00:37:39,975 --> 00:37:41,176
 Hi. 
 Hi. 

1008
00:37:41,443 --> 00:37:44,512
 Um, I was wondering, 
 what's like one thing 

1009
00:37:44,512 --> 00:37:47,816
 you don't like about Cas, 
 and one thing you do like about Cas.  

1010
00:37:49,317 --> 00:37:51,519
 Hmm. 
 Besides the trench coat and tux. 

1011
00:37:51,519 --> 00:37:52,787
 Interesting question. 

1012
00:37:53,888 --> 00:37:55,857
 Um, the trench coat, yes. 

1013
00:37:55,991 --> 00:37:57,859
 Not all the people on the left side are bad. 
 Um... 

1014
00:37:58,159 --> 00:37:59,261
 The -- all those people are bad? 

1015
00:37:59,261 --> 00:38:01,096
 [laughing] Not all of them. 
 Not all of them are bad, 

1016
00:38:01,096 --> 00:38:03,932
 yes, thank you for not -- 
 not being bad yourself. 

1017
00:38:03,932 --> 00:38:05,000
 It's nice. 

1018
00:38:05,000 --> 00:38:06,368
 Uh, I like your hat by the way. 

1019
00:38:06,968 --> 00:38:08,536
 It's very nice. 
 Thank you. 
 Yeah, thanks for wearing it. 

1020
00:38:08,870 --> 00:38:10,171
 Um... 
 [laughs] 

1021
00:38:11,139 --> 00:38:14,142
 Well I think that I like about Cas 

1022
00:38:14,142 --> 00:38:16,878
 that he can, um, time travel. 

1023
00:38:17,612 --> 00:38:18,947
 That's kinda cool. 

1024
00:38:19,481 --> 00:38:21,016
 Yeah, I don't know, 
 do you have friends that time travel? 

1025
00:38:21,016 --> 00:38:22,751
 [laughs] 

1026
00:38:22,751 --> 00:38:24,619
 None? No? It's nice, 

1027
00:38:24,619 --> 00:38:26,621
 it's nice to have that -- that skill. 

1028
00:38:27,022 --> 00:38:27,889
 Um... 

1029
00:38:28,390 --> 00:38:31,559
 and what I don't like about Cas 

1030
00:38:31,559 --> 00:38:33,261
 is his um... 

1031
00:38:33,328 --> 00:38:36,398
 I don't -- you know what -- I don't -- 
 I honestly don't think he's great with women. 

1032
00:38:36,798 --> 00:38:39,567
 [laughs] 

1033
00:38:40,602 --> 00:38:41,569
 [inaudible] 

1034
00:38:43,538 --> 00:38:48,743
 [laughs, screams, cheers] 

1035
00:38:48,743 --> 00:38:55,950
 [scattered laughs, murmurs] 

1036
00:38:55,950 --> 00:38:57,052
 Somebody said something. 

1037
00:38:57,052 --> 00:38:58,453
 [laughs] 

1038
00:38:58,453 --> 00:38:59,521
 Who said it, and what was it? 

1039
00:39:00,021 --> 00:39:02,357
 Fan A: What about with Meg? 
 Fan B: Pizza! 

1040
00:39:02,357 --> 00:39:04,559
 He learned it from the pizza man! 
 Oh, pizza man, yeah. 

1041
00:39:05,593 --> 00:39:06,695
 He picked up a couple of tips. 

1042
00:39:06,695 --> 00:39:08,163
 [laughs] 

1043
00:39:08,163 --> 00:39:09,798
 He's a little... yeah. 

1044
00:39:10,832 --> 00:39:11,833
 Um... 

1045
00:39:12,467 --> 00:39:14,369
 I want -- what -- I would like 
 to see that film! 

1046
00:39:14,602 --> 00:39:16,171
 [scattered laughs] 

1047
00:39:16,171 --> 00:39:17,639
 That should be something 
 that we produce. 

1048
00:39:18,073 --> 00:39:19,307
 Um... 
 [laughs] 

1049
00:39:19,307 --> 00:39:19,841
 [laughs] 

1050
00:39:19,841 --> 00:39:21,076
 An adjunct to production. 

1051
00:39:21,076 --> 00:39:22,977
 Supernatural, the Adult Version 
 [scattered laughs] 

1052
00:39:22,977 --> 00:39:24,846
 [laughs, cheers] 

1053
00:39:24,846 --> 00:39:26,648
 [Jim Michaels] Russ can do that. 
 Russ -- 
 [cheers] 

1054
00:39:27,282 --> 00:39:28,950
 Are we in? We got a deal? 

1055
00:39:28,950 --> 00:39:30,318
 [Russ? Jim?] Deal, done, signed. 
 Yeah, [inaudible]. 

1056
00:39:30,318 --> 00:39:31,753
 Signed, sealed, delivered. 

1057
00:39:31,753 --> 00:39:33,421
 [scattered laughs] 

1058
00:39:34,422 --> 00:39:36,958
 Um... goodbye. 

1059
00:39:36,958 --> 00:39:37,325
 [laughs] 

1060
00:39:37,325 --> 00:39:38,326
 Hi. 
 [laughs] 

1061
00:39:38,326 --> 00:39:39,127
 [laughs] 

1062
00:39:39,127 --> 00:39:40,962
 [inaudible] Hi. A lot of the fans 
 [laughs] 

1063
00:39:40,962 --> 00:39:43,898
 were pretty upset with what happened 
 to Cas at the end of season six. 

1064
00:39:43,898 --> 00:39:46,568
 They were? 
 [many comments] 

1065
00:39:46,568 --> 00:39:47,535
 Really? 
 [many comments] 

1066
00:39:48,403 --> 00:39:50,805
 Are you aware of the Save Castiel-- 
 Were you -- were you upset? 

1067
00:39:51,439 --> 00:39:54,008
 Perhaps. 
 You weren't? You weren't upset? 
 [scattered laughs] 

1068
00:39:54,008 --> 00:39:55,310
 There may have been tears. 

1069
00:39:55,310 --> 00:39:56,311
 You cried?! 

1070
00:39:56,311 --> 00:39:57,345
 Just a little. 
 [scattered laughs] 

1071
00:39:57,345 --> 00:39:59,381
 Did you really cry?! 
 It was very upsetting. 

1072
00:39:59,381 --> 00:40:01,349
 Aww, geez. 
 We love Cas. 
 [laughs] 

1073
00:40:01,349 --> 00:40:02,283
 [laughs] 

1074
00:40:02,283 --> 00:40:03,952
 Aww, now I feel terrible. 

1075
00:40:03,952 --> 00:40:05,453
 [scattered laughs] 

1076
00:40:05,820 --> 00:40:08,523
 I'm still recovering. 
 Ok, well, I -- yeah. 

1077
00:40:08,890 --> 00:40:12,560
 So my question is, are you aware 
 of the Save Castiel campaign, 

1078
00:40:12,560 --> 00:40:15,797
 and do you think campaigns like that 
 actually have any influence? 

1079
00:40:16,531 --> 00:40:20,001
 I am peripherally aware of the Save Cas-- 

1080
00:40:20,001 --> 00:40:23,338
 So somebody gave me some -- 
 some book of stuff, I think? 

1081
00:40:23,538 --> 00:40:25,440
 Was that them? Save Castiel? Yeah. 
 Yeah, that was the group. 

1082
00:40:25,673 --> 00:40:26,841
 And... no. 

1083
00:40:27,208 --> 00:40:29,277
 [laughs] 

1084
00:40:29,277 --> 00:40:31,379
 I don't think that 
 that makes any difference. 

1085
00:40:31,379 --> 00:40:33,548
 I might -- I might be wrong, 
 but I'm not. 

1086
00:40:33,715 --> 00:40:34,883
 Um... 
 [laughs] 

1087
00:40:34,883 --> 00:40:35,850
 [laughs] 

1088
00:40:36,518 --> 00:40:38,019
 Uh, I don't think so. 

1089
00:40:38,019 --> 00:40:40,088
 I -- in -- in fact, I might -- 

1090
00:40:40,088 --> 00:40:43,358
 well, I don't -- maybe it does, 
 I -- I've never uh been on the receiving end 

1091
00:40:43,358 --> 00:40:46,628
 of uh, of a campaign like that, 
 so I -- I actually don't know 

1092
00:40:46,628 --> 00:40:48,663
 um how those 
 kind of decisions get made, 

1093
00:40:48,663 --> 00:40:50,165
 but my feeling is that... 

1094
00:40:50,532 --> 00:40:53,368
 uh, it probably just makes them 
 laugh with glee. 

1095
00:40:53,368 --> 00:40:54,702
 [inaudible] 
 [laughs] 

1096
00:40:54,702 --> 00:40:56,771
 Maniacal, uh, 

1097
00:40:56,771 --> 00:40:59,908
 uh sadistic glee when --  
 when they get those campaigns 

1098
00:40:59,908 --> 00:41:02,110
 um showing up. I -- do -- do you -- 

1099
00:41:02,110 --> 00:41:03,878
 do you -- have you seen any of this... 

1100
00:41:04,612 --> 00:41:05,947
 thing that she's talking about? No. 

1101
00:41:05,947 --> 00:41:07,615
 See, they don't even know about it. 

1102
00:41:07,615 --> 00:41:08,450
 [scattered laughs] 

1103
00:41:08,450 --> 00:41:09,551
 Eh, they don't care. 
 [laughs] 

1104
00:41:09,551 --> 00:41:11,986
 No. 
 Fans have written letters 
 to several different addresses, 

1105
00:41:11,986 --> 00:41:13,688
 and we just wondered if they 
 ever get there. 

1106
00:41:14,189 --> 00:41:16,191
 Yeah, uh, who, like my mom? 

1107
00:41:16,191 --> 00:41:18,259
 Who -- whose addresses? 
 [inaudible] 
 [laughs] 

1108
00:41:18,526 --> 00:41:20,295
 Um, I don't know, I actually don't know. 

1109
00:41:20,295 --> 00:41:22,063
 I'm not the right person to ask 'cause I'm -- 

1110
00:41:22,130 --> 00:41:24,599
 uh, I don't have my finger on -- 
 on the pulse of that, 

1111
00:41:24,599 --> 00:41:25,567
 but um... 

1112
00:41:26,167 --> 00:41:29,237
 but I say just flood -- 
 flood everybody's mailboxes, 

1113
00:41:29,237 --> 00:41:30,305
 especially Jim's. 
 [laughs] 

1114
00:41:30,305 --> 00:41:31,973
 Jim loves getting that stuff, so... 

1115
00:41:31,973 --> 00:41:33,107
 [laughs] 

1116
00:41:33,107 --> 00:41:35,109
 Send it all directly to him. [laughs] 

1117
00:41:35,577 --> 00:41:36,778
 Yeah. Yep. 

1118
00:41:37,946 --> 00:41:38,980
 Thanks. 
 Thank you. 

1119
00:41:40,148 --> 00:41:41,249
 Hi. 
 Hi. 

1120
00:41:41,483 --> 00:41:44,185
 Um, so we know that heaven 
 is not just one place, 

1121
00:41:44,185 --> 00:41:46,788
 and that as an angel 
 Cas had a favorite memory 

1122
00:41:46,788 --> 00:41:48,456
 where he would [inaudible] I guess? 

1123
00:41:48,656 --> 00:41:51,426
 Um so I'm wondering, 
 now that he's God, whose memory... 

1124
00:41:51,826 --> 00:41:54,596
 does he reside in, 
 and how does he pass the time there? 

1125
00:41:56,731 --> 00:41:59,000
 Woah, interesting question, I like it. 
 [scattered laughs, murmurs] 

1126
00:41:59,267 --> 00:42:01,736
 Um... Cas as you know -- 

1127
00:42:01,970 --> 00:42:05,273
 as God and as Cas is 
 a huge fan of lawnmowing. 

1128
00:42:05,273 --> 00:42:07,342
 [laughs] 

1129
00:42:07,342 --> 00:42:09,677
 Um so he likes to while away 

1130
00:42:09,677 --> 00:42:12,046
 the summer hours in a -- um, 

1131
00:42:12,046 --> 00:42:14,716
 a closely uh, mowed lawn. 

1132
00:42:15,283 --> 00:42:17,652
 Uh, sort of an English garden kind of thing. 

1133
00:42:17,886 --> 00:42:20,455
 Um... we actually are going to -- 

1134
00:42:20,455 --> 00:42:22,423
 it's actually not far off -- 

1135
00:42:22,423 --> 00:42:26,060
 we actually see Cas'... heaven. 

1136
00:42:26,895 --> 00:42:29,898
 It's in the first episode. 
 Yes, the first episode. 

1137
00:42:30,198 --> 00:42:31,199
 So... 

1138
00:42:31,499 --> 00:42:34,202
 it's pretty boring. 

1139
00:42:34,202 --> 00:42:36,337
 [laughs] 

1140
00:42:36,337 --> 00:42:37,805
 Pretty lame. 

1141
00:42:37,906 --> 00:42:39,941
 It is very G-rated, for sure. 

1142
00:42:40,141 --> 00:42:41,109
 Yep. 

1143
00:42:42,043 --> 00:42:43,011
 Yep. 
 Thank you. 

1144
00:42:43,411 --> 00:42:44,646
 Hi. 
 Hi. 

1145
00:42:44,646 --> 00:42:47,282
 Um, so I actually rewatched 
 season six recently, 

1146
00:42:47,749 --> 00:42:49,751
 and um, watching Caged Heat again, 

1147
00:42:49,751 --> 00:42:51,686
 I kind of got the sense that-- 
 What happened to your head? 

1148
00:42:51,986 --> 00:42:53,288
 [inaudible] it's a hat. 
 [laughs] 

1149
00:42:53,855 --> 00:42:54,989
 It's a hat?! 
 It's a whale. 

1150
00:42:55,189 --> 00:42:56,257
 Oh! 
 [inaudible] 

1151
00:42:57,025 --> 00:42:57,992
 [scattered laughs] 

1152
00:42:57,992 --> 00:42:59,460
 Sebastian really liked this hat. 
 [scattered laughs] 

1153
00:42:59,460 --> 00:43:00,562
 Thank you so much. 

1154
00:43:01,095 --> 00:43:03,498
 Uh... wow, it looks even worse. 

1155
00:43:03,498 --> 00:43:05,967
 [laughs] 

1156
00:43:06,267 --> 00:43:08,803
 [inaudible] might want it back. 

1157
00:43:08,803 --> 00:43:10,238
 Oh, the girls that bought it 
 might want it back? 

1158
00:43:10,238 --> 00:43:12,440
 Are you guys leaving? 
 Are you going to the -- to be sick? 

1159
00:43:12,440 --> 00:43:13,441
 What's happening? 
 [laughs] 

1160
00:43:13,441 --> 00:43:14,609
 [laughs] 

1161
00:43:14,609 --> 00:43:15,610
 Washroom! 

1162
00:43:16,210 --> 00:43:17,745
 You're going -- you are going 
 to the bathroom. 

1163
00:43:17,745 --> 00:43:18,913
 [laughs] 

1164
00:43:18,913 --> 00:43:19,948
 Hmm. 
 [laughs] 

1165
00:43:19,948 --> 00:43:22,617
 I'm glad that I had a taster for this! 
 [laughs] 

1166
00:43:22,617 --> 00:43:25,119
 [laughs] 

1167
00:43:25,753 --> 00:43:28,823
 The row of people who sampled this 
 are now heading to the bathroom. 
 [scattered laughs] 

1168
00:43:28,823 --> 00:43:29,490
 [laughs] 

1169
00:43:29,490 --> 00:43:30,625
 Thank you so much. 
 [laughs] 

1170
00:43:30,625 --> 00:43:31,359
 [laughs] 

1171
00:43:31,359 --> 00:43:32,327
 Yeah. 
 [laughs] 

1172
00:43:32,327 --> 00:43:32,961
 [laughs] 

1173
00:43:32,961 --> 00:43:34,929
 Uh... best of luck to you, 

1174
00:43:34,929 --> 00:43:36,831
 I don't know if there are 
 any paramedics nearby, 

1175
00:43:36,831 --> 00:43:37,899
 but um... 
 [laughs] 

1176
00:43:38,032 --> 00:43:40,068
 Rachelle [inaudible]. Rachelle's here. 
 Ah, so -- 

1177
00:43:40,268 --> 00:43:42,637
 Oh yeah! Rachelle. 
 Rachelle and -- and -- and husband 

1178
00:43:42,637 --> 00:43:44,272
 you guys might have some work to do. 

1179
00:43:44,939 --> 00:43:46,107
 So don't eat this. 

1180
00:43:46,107 --> 00:43:47,241
 [laughs] 

1181
00:43:47,241 --> 00:43:48,476
 This is just for looking at. 

1182
00:43:48,476 --> 00:43:49,677
 It's -- it's pretty. 
 [scattered laughs] 

1183
00:43:49,677 --> 00:43:52,680
 [scattered laughs] 

1184
00:43:52,680 --> 00:43:55,717
 Ah, interesting. We'll be watching out 
 for you in the future. 

1185
00:43:55,717 --> 00:43:59,287
 [scattered laughs] 

1186
00:43:59,287 --> 00:44:00,355
 [laughs] 

1187
00:44:02,423 --> 00:44:03,358
 [laughs] 

1188
00:44:03,358 --> 00:44:04,559
 [laughs] 
 [laughs] 

1189
00:44:05,493 --> 00:44:06,728
 Yeah... [laughs] 
 [scattered laughs] 

1190
00:44:06,728 --> 00:44:08,129
 [scattered laughs] 

1191
00:44:08,129 --> 00:44:10,198
 Um... 
 Totally backfired. 

1192
00:44:10,198 --> 00:44:13,001
 [laughs] 
 [laughs] 

1193
00:44:13,401 --> 00:44:14,736
 What did she lace that with? 

1194
00:44:14,736 --> 00:44:15,737
 Um... 
 [laughs] 

1195
00:44:15,737 --> 00:44:16,571
 [laughs] 

1196
00:44:16,571 --> 00:44:17,572
 Uh... [laughs] 

1197
00:44:18,539 --> 00:44:19,807
 Hi. 
 Am I good to go? 

1198
00:44:20,041 --> 00:44:21,175
 You're good to go, yeah. 
 Ok, cool. 

1199
00:44:21,676 --> 00:44:24,512
 So um, rewatching Caged Heat, 
 I kinda got the sense that 

1200
00:44:24,512 --> 00:44:27,782
 the reason Cas was going along 
 with Sam and Dean's plan 

1201
00:44:27,782 --> 00:44:30,551
 to kind of, uh, like find Crowley 
 flat out and kill him 

1202
00:44:30,551 --> 00:44:31,886
 wasn't necessarily that... 

1203
00:44:32,320 --> 00:44:34,355
 he wanted to actually help 
 get Sam's soul back, 

1204
00:44:34,856 --> 00:44:37,325
 um more so... he was just concern-- 

1205
00:44:37,325 --> 00:44:40,128
 I mean, uh, the -- the way I see it, 
 he was probably just concerned 

1206
00:44:40,495 --> 00:44:42,930
 that they were going to, you know, mess up 
 what he had going on with Crowley. 

1207
00:44:43,197 --> 00:44:44,165
 That's the reason... 
 [scattered laughs] 

1208
00:44:44,165 --> 00:44:45,733
 [laughs] 

1209
00:44:45,733 --> 00:44:48,403
 That's the reason he kind of 
 went along with it, um... 
 [scattered laughs] 

1210
00:44:48,403 --> 00:44:51,239
 just to like sort of like 
 be there to make sure things didn't... 
 [scattered laughs] 

1211
00:44:51,239 --> 00:44:51,539
 [scattered laughs] 

1212
00:44:51,539 --> 00:44:52,607
 go bad for him. 

1213
00:44:52,807 --> 00:44:54,876
 Um, I was just wondering, like obviously 

1214
00:44:54,876 --> 00:44:56,310
 [laughs] 

1215
00:44:56,310 --> 00:44:57,712
 in hindsight... 
 [laughs] 

1216
00:44:57,712 --> 00:44:58,379
 [laughs] 

1217
00:44:58,379 --> 00:45:00,348
 um, like what -- what would you say about 
 [scattered laughs] 

1218
00:45:00,348 --> 00:45:02,016
 Castiel's motives in that episode? 
 [scattered laughs] 

1219
00:45:02,016 --> 00:45:03,017
 [inaudible] 
 [scattered laughs] 

1220
00:45:03,017 --> 00:45:05,253
 [scattered laughs] 

1221
00:45:05,987 --> 00:45:07,121
 Ow, that... 

1222
00:45:07,121 --> 00:45:08,556
 [laughs] 

1223
00:45:08,856 --> 00:45:10,358
 That question really hurt going in. 

1224
00:45:10,358 --> 00:45:12,126
 [laughs] 

1225
00:45:12,126 --> 00:45:13,461
 Sorry. 
 Um... 

1226
00:45:13,461 --> 00:45:15,196
 [scattered laughs] 

1227
00:45:15,196 --> 00:45:17,365
 Well, I think that he... 

1228
00:45:17,632 --> 00:45:20,301
 I -- I'm gonna answer the question, 
 but I have no idea what you just asked. 

1229
00:45:20,301 --> 00:45:21,803
 [laughs] 

1230
00:45:21,869 --> 00:45:24,105
 I think that Castiel um... 

1231
00:45:25,006 --> 00:45:26,007
 wants... 

1232
00:45:28,076 --> 00:45:29,777
 What was the question about at all? 

1233
00:45:29,777 --> 00:45:30,578
 [inaudible] 
 [inaudible] 
 [laughs] 

1234
00:45:30,578 --> 00:45:31,846
 Something to do with Crowley, right? 
 [inaudible] 

1235
00:45:31,846 --> 00:45:33,281
 Yeah, [inaudible]-- 
 He was one of the other characters 

1236
00:45:33,281 --> 00:45:35,483
 on the show. 
 his motives-- 
 I know [inaudible]. His motives! 

1237
00:45:35,583 --> 00:45:37,118
 Yeah, in Caged Heat, why-- 
 Whose? 

1238
00:45:37,118 --> 00:45:39,687
 Castiel's. And why was he going along with 
 Yeah. Right on. 

1239
00:45:39,687 --> 00:45:41,689
 Sam and Dean's plans, 
 'cause he didn't actually want to get 
 I get it. 

1240
00:45:41,689 --> 00:45:43,091
 [inaudible] 
 Yeah. 
 [laughs] 

1241
00:45:43,091 --> 00:45:45,493
 Totally. Totally. 
 [scattered laughs] 

1242
00:45:45,493 --> 00:45:47,228
 I get what you're -- 
 what you're -- I agree. 

1243
00:45:47,528 --> 00:45:49,797
 [laughs] 

1244
00:45:49,797 --> 00:45:52,200
 [laughs, applauds] 

1245
00:45:52,200 --> 00:45:54,836
 Yeah, I think that's a great [inaudible], 
 you were right, you're very insightful, 
 [applauds]  

1246
00:45:54,836 --> 00:45:56,971
 and I think that's what everybody was -- 
 was going for, 

1247
00:45:56,971 --> 00:45:57,972
 so I'm glad you got it. 

1248
00:45:57,972 --> 00:46:00,141
 [laughs] 

1249
00:46:00,308 --> 00:46:01,476
 Yeah, right on. 
 Thanks. 

1250
00:46:02,310 --> 00:46:03,377
 Any other questions? 

1251
00:46:03,377 --> 00:46:04,612
 [laughs] 

1252
00:46:04,612 --> 00:46:05,513
 No [inaudible]. 
 [laughs] 

1253
00:46:05,513 --> 00:46:06,848
 [scattered laughs] 

1254
00:46:06,848 --> 00:46:08,483
 Thank you. 
 Did it hurt coming out or did it --? 

1255
00:46:08,483 --> 00:46:09,851
 [laughs] 

1256
00:46:09,851 --> 00:46:11,152
 [inaudible] 
 [laughs] 

1257
00:46:11,152 --> 00:46:15,323
 [laughs] 

1258
00:46:15,323 --> 00:46:16,357
 Um... 
 [scattered laughs] 

1259
00:46:16,357 --> 00:46:17,859
 [scattered laughs] 

1260
00:46:17,859 --> 00:46:19,761
 Ok, let's break it down into pieces. 

1261
00:46:19,761 --> 00:46:20,628
 [scattered laughs] 

1262
00:46:20,628 --> 00:46:22,163
 And then try to tackle it that way. 
 [scattered laughs] 

1263
00:46:22,163 --> 00:46:22,897
 [scattered laughs] 

1264
00:46:22,897 --> 00:46:25,166
 Ok, so Crowley and Cas, they're friends. 

1265
00:46:25,166 --> 00:46:27,235
 We like them as -- what's the question? 

1266
00:46:27,235 --> 00:46:28,636
 [laughs] 

1267
00:46:28,636 --> 00:46:30,471
 Because obviously 
 like in hindsight we know 

1268
00:46:30,471 --> 00:46:32,306
 that they've been 
 working together all season. 

1269
00:46:32,306 --> 00:46:34,308
 Yes. 
 So, but like, we didn't know that 

1270
00:46:34,308 --> 00:46:36,811
 at the time when that -- that episode 
 Caged Heat aired. 

1271
00:46:36,811 --> 00:46:38,412
 Yeah. 
 But like... 

1272
00:46:38,412 --> 00:46:40,248
 Wait, what episode are you talking about? 
 Caged Heat. 

1273
00:46:40,481 --> 00:46:41,816
 Uh... 
 Oh, Caged Heat! 
 Yeah. 

1274
00:46:41,816 --> 00:46:43,918
 I -- I didn't even hear what you were saying. 
 Sorry. 

1275
00:46:44,218 --> 00:46:45,887
 That's ok, I still don't remember 
 what episode that is, 

1276
00:46:45,887 --> 00:46:48,089
 but it's... a step in the right direction. 
 [laughs] 

1277
00:46:48,289 --> 00:46:51,259
 Um it's -- it's the one where like 
 they go to like -- 

1278
00:46:51,259 --> 00:46:54,228
 they team up with Meg and they 
 go to like Crowley's hideout and... 

1279
00:46:54,328 --> 00:46:57,098
 Oh! The [mumbles] with Meg, 
 that scene, yeah. 
 Well yeah. 

1280
00:46:57,098 --> 00:46:58,099
 [grunt] 
 But... 
 [laughs] 

1281
00:46:58,099 --> 00:46:59,200
 [laughs] 

1282
00:46:59,200 --> 00:47:01,469
 Right on, now I'm on 
 the same page as you, sister. 
 [laughs, applauds] 

1283
00:47:01,469 --> 00:47:01,836
 [laughs, applauds] 

1284
00:47:01,836 --> 00:47:04,038
 So... 
 The question's not about that scene, 

1285
00:47:04,038 --> 00:47:06,040
 but... 
 Oh! Eh, ok, well then I'm lost again. 

1286
00:47:06,040 --> 00:47:07,041
 So... 
 [laughs] 

1287
00:47:07,041 --> 00:47:08,042
 [laughs] 

1288
00:47:08,042 --> 00:47:09,710
 Um, ok, fantastic. 
 [scattered laughs] 

1289
00:47:09,710 --> 00:47:12,680
 But we're getting closer, 
 I feel like we're totally zoning in on it. 
 Ok, 

1290
00:47:12,680 --> 00:47:14,649
 all right, so now that 
 we're on the right episode... 
 Yes. 

1291
00:47:14,649 --> 00:47:16,417
 Um... [laughs] 
 Yeah. 
 So... 

1292
00:47:16,417 --> 00:47:18,553
 Castiel's motives in that episode. 
 Yes. Yep. 

1293
00:47:18,553 --> 00:47:21,389
 ‘Cause obviously Sam and Dean's motives 
 are they want to go-- 
 Ah, nah nah nah nah. 

1294
00:47:21,389 --> 00:47:22,657
 Too complicated. 
 [laughs] Ok. 

1295
00:47:22,657 --> 00:47:23,658
 [laughs] 

1296
00:47:23,658 --> 00:47:25,660
 Sorry. 
 No more than one person 
 can have motives at a time 

1297
00:47:25,660 --> 00:47:27,395
 when you give the question. 
 [laughing] I'll try -- I'll try to be more -- 
 [laughs] 

1298
00:47:27,395 --> 00:47:29,096
 I'll try to be more simple with it. 
 Ok. 
 [laughs] 

1299
00:47:29,096 --> 00:47:31,799
 Um, so basically the question 
 is just what you think 

1300
00:47:31,799 --> 00:47:33,467
 Castiel's motives in that episode were. 

1301
00:47:33,467 --> 00:47:36,037
 Was he trying... to actually 
 get Sam's soul back? 

1302
00:47:36,037 --> 00:47:38,172
 Or-- 
 But see now you're doing 
 a leading question too. 

1303
00:47:38,406 --> 00:47:41,108
 If -- right. You're leading the witness.  
 Ok. 

1304
00:47:41,108 --> 00:47:44,245
 [laughs] 

1305
00:47:44,245 --> 00:47:45,813
 [scattered laughs] 

1306
00:47:45,813 --> 00:47:47,782
 So -- ok, so what 
 do you think his motive was--? 
 I -- I -- 

1307
00:47:47,782 --> 00:47:49,417
 you're going to tire out before I do. 

1308
00:47:49,417 --> 00:47:50,351
 Just so you know. 
 [laughs] 

1309
00:47:50,351 --> 00:47:51,452
 [laughs] 

1310
00:47:51,452 --> 00:47:53,387
 I don't doubt that, I don't doubt that. 
 [laughs] 

1311
00:47:54,722 --> 00:47:57,458
 But that's good, we're getting the short -- 
 the question's getting a lot shorter, it seems like. 

1312
00:47:57,725 --> 00:47:59,427
 [scattered laughs] 

1313
00:47:59,427 --> 00:48:02,063
 Yeah. And you are -- it looks like 
 you're losing a little bit of your strength. 

1314
00:48:02,063 --> 00:48:04,465
 [laughs] 

1315
00:48:04,465 --> 00:48:06,033
 There's a bit of a -- a -- a -- 

1316
00:48:06,033 --> 00:48:08,202
 a defeat in your posture now. 
 [laughs] 

1317
00:48:08,202 --> 00:48:09,637
 [scattered laughs] 

1318
00:48:09,637 --> 00:48:10,905
 That's good. We're getting closer. 

1319
00:48:10,905 --> 00:48:12,473
 If it makes you happy 
 to think so. 

1320
00:48:13,207 --> 00:48:15,276
 Ooooh! 

1321
00:48:15,276 --> 00:48:16,677
 It does, so... 
 [laughs] 

1322
00:48:16,677 --> 00:48:18,179
 [laughs] 

1323
00:48:18,713 --> 00:48:20,248
 Ok, so what are Cas' motives? 

1324
00:48:20,581 --> 00:48:22,016
 Yeah, in that episode, like... 

1325
00:48:22,383 --> 00:48:24,151
 Well he wanted to get it -- 
 he wanted to get it on with Meg. 

1326
00:48:24,151 --> 00:48:26,287
 [scattered laughs] 

1327
00:48:26,988 --> 00:48:28,189
 Yeah, sweet. 
 All right. 

1328
00:48:28,189 --> 00:48:29,123
 Thank you. 
 Thank you. 
 [laughs] 

1329
00:48:29,123 --> 00:48:33,327
 [applauds] 

1330
00:48:33,561 --> 00:48:35,396
 [laughs] She really thought 

1331
00:48:35,396 --> 00:48:37,198
 she was going to get me 
 to answer a question. 

1332
00:48:37,198 --> 00:48:38,566
 [laughs] 

1333
00:48:38,566 --> 00:48:40,001
 It's your turn. Hi. 
 [scattered laughs] 

1334
00:48:40,001 --> 00:48:42,670
 Hi Misha. Um, my question is, 
 [scattered laughs] 

1335
00:48:42,670 --> 00:48:45,039
 what is your favorite book 
 and who is your favorite author? 

1336
00:48:47,308 --> 00:48:49,377
 You can keep it clean, as long as 
 you know the answer 

1337
00:48:49,377 --> 00:48:51,112
 to the story [inaudible]-- 
 I'm sorry, I think I might have a call. 

1338
00:48:51,112 --> 00:48:52,780
 [scattered laughs] 

1339
00:48:55,316 --> 00:48:57,485
 [laughs] It's from Sebastian. 

1340
00:48:57,485 --> 00:49:00,821
 [laughs, applauds] 

1341
00:49:03,057 --> 00:49:05,293
 He swore at me in a text. 

1342
00:49:06,260 --> 00:49:07,361
 But he gave a little smiley face 

1343
00:49:07,361 --> 00:49:08,496
 at the end there. 
 [laughs] 

1344
00:49:08,496 --> 00:49:10,131
 It's ok. Um... 

1345
00:49:11,532 --> 00:49:12,867
 Where'd he get my number? 

1346
00:49:12,867 --> 00:49:14,101
 [scattered laughs] 

1347
00:49:14,902 --> 00:49:16,537
 What are we talking about? My favorite book! 
 [laughs] 

1348
00:49:16,537 --> 00:49:19,106
 Oh! Uh, well, The Places uh You'll Go, 

1349
00:49:19,106 --> 00:49:20,107
 Dr. Seuss. 

1350
00:49:20,107 --> 00:49:22,843
 [cheers, applauds] 

1351
00:49:22,843 --> 00:49:24,111
 Do you know -- do you know it? 
 [applauds] 

1352
00:49:24,111 --> 00:49:25,212
 [applauds] 

1353
00:49:25,212 --> 00:49:26,847
 I have several copies, 

1354
00:49:26,847 --> 00:49:29,283
 which I give out, every time 
 someone near me-- 
 [scattered laughs] 

1355
00:49:29,283 --> 00:49:30,618
 [ringing phone] 
 Pardon me. 

1356
00:49:30,618 --> 00:49:31,919
 [laughs] 

1357
00:49:32,353 --> 00:49:33,487
 Every time anyone gets-- 

1358
00:49:34,956 --> 00:49:36,157
 Ah! 

1359
00:49:36,657 --> 00:49:38,459
 Yes, that old game. 
 [scattered laughs] 

1360
00:49:38,459 --> 00:49:39,060
 [scattered laughs] 

1361
00:49:39,060 --> 00:49:41,429
 This was a fun game on set. 
 We used to... [laughs] 

1362
00:49:41,996 --> 00:49:44,265
 Before, um, yeah. 

1363
00:49:44,966 --> 00:49:47,068
 we used to text the daylights 

1364
00:49:47,068 --> 00:49:49,403
 out of, uh, out of the camera operator, Brad. 

1365
00:49:49,837 --> 00:49:51,939
 And he -- he would be filming a scene 

1366
00:49:52,173 --> 00:49:54,308
 and it -- his phone would be buzzing 
 in his pocket 

1367
00:49:54,308 --> 00:49:55,309
 and he'd be going “Oh”. 

1368
00:49:55,309 --> 00:49:57,845
 [laughs] 

1369
00:49:57,845 --> 00:49:59,947
 “[distressed mumble]” and it was 
 so much fun. 
 [scattered laughs] 

1370
00:49:59,947 --> 00:50:00,648
 Um... 
 [laughs] 

1371
00:50:00,648 --> 00:50:01,282
 [laughs] 

1372
00:50:01,282 --> 00:50:02,283
 It was so much fun. 
 [laughs] 

1373
00:50:02,583 --> 00:50:04,051
 Um, poor Brad. 

1374
00:50:04,552 --> 00:50:06,587
 Poor Brad, he deserves a serious... 

1375
00:50:07,388 --> 00:50:08,689
 pay bump because... 

1376
00:50:08,990 --> 00:50:11,292
 um... Brad is the camera operator, 
 [scattered laughs] 

1377
00:50:11,292 --> 00:50:13,227
 so he'll be holding the camera like -- we -- 

1378
00:50:13,227 --> 00:50:15,496
 sometimes you do actual hand-held camera -- 

1379
00:50:15,496 --> 00:50:16,597
 you know, holding the camera by hand. 

1380
00:50:16,597 --> 00:50:17,865
 Oh, woah. 
 [laughs] 

1381
00:50:17,865 --> 00:50:18,666
 [laughs] 

1382
00:50:18,666 --> 00:50:20,768
 [deep voice] Ooooooh eeeeee 
 [laughs] 

1383
00:50:20,768 --> 00:50:23,337
 [deep voice] Ummmm mwahaha. 
 [laughs] 

1384
00:50:23,337 --> 00:50:23,838
 [laughs] 

1385
00:50:23,838 --> 00:50:25,740
 And... um... 
 [laughs] 

1386
00:50:26,207 --> 00:50:28,075
 and uh Jared will 

1387
00:50:28,075 --> 00:50:30,077
 if he's off -- doing off-camera lines, 

1388
00:50:30,277 --> 00:50:32,313
 which some you have to do 
 standing right by the camera, 

1389
00:50:32,613 --> 00:50:34,582
 Jared will, uh, for instance, 

1390
00:50:34,815 --> 00:50:38,019
 take a pair of tweezers and -- 
 and pull Brad's ear hair 

1391
00:50:38,019 --> 00:50:39,253
 [laughs] 

1392
00:50:39,253 --> 00:50:40,921
 while he's holding the camera. 

1393
00:50:40,921 --> 00:50:41,756
 [laughs] 

1394
00:50:42,423 --> 00:50:45,626
 And sometimes you see 
 Brad's face change color, 

1395
00:50:45,626 --> 00:50:47,128
 as it gets red with rage, 
 [scattered laughs] 

1396
00:50:47,128 --> 00:50:47,528
 [scattered laughs] 

1397
00:50:47,528 --> 00:50:49,563
 or it becomes very sweaty 

1398
00:50:49,563 --> 00:50:51,599
 because he's trying -- 
 he has to hold the camera still 

1399
00:50:51,599 --> 00:50:53,267
 and he cannot -- I mean, I don't know, 

1400
00:50:53,267 --> 00:50:56,337
 have you ever tried to -- when someone 
 pulls your ear hair out next time, 

1401
00:50:56,337 --> 00:50:57,538
 [scattered laughs] 

1402
00:50:57,538 --> 00:51:00,608
 try to not react at all. 
 See how it goes. [laughs] 
 [scattered laughs] 

1403
00:51:00,808 --> 00:51:01,776
 It's funny. 

1404
00:51:01,776 --> 00:51:03,477
 [laughs] 

1405
00:51:03,477 --> 00:51:04,945
 Um... thank you. 

1406
00:51:05,446 --> 00:51:06,447
 Hi. 
 Hi. 

1407
00:51:06,447 --> 00:51:08,916
 This is the very last question, 
 so make it very good. 

1408
00:51:08,916 --> 00:51:11,385
 I'm gonna try. Um... 
 Yes, a lot is riding on this. 
 [laughs] 

1409
00:51:11,652 --> 00:51:13,421
 Well as you know, or -- 
 or occasionally abuse,  

1410
00:51:13,421 --> 00:51:16,123
 you have a -- quite a 
 substantial online following... 

1411
00:51:16,357 --> 00:51:19,827
 on both Twitter and Tumblr 
 and all the other social media. 
 [scattered cheers] 

1412
00:51:20,127 --> 00:51:22,696
 And over the last 
 couple of months you have been-- 
 What is Tumblr? 

1413
00:51:22,696 --> 00:51:24,265
 [laughs] 
 Can somebody...? 
 [cheers, applauds] 

1414
00:51:24,265 --> 00:51:25,533
 [cheers, applauds] 

1415
00:51:25,533 --> 00:51:27,068
 explain that? What is it? 
 [applauds] 

1416
00:51:27,201 --> 00:51:30,538
 It's -- it's like a site where you can -- 
 it's like Facebook with GIFs. 

1417
00:51:31,205 --> 00:51:32,206
 With gifts?! 

1418
00:51:32,440 --> 00:51:33,507
 The moving pictures. 
 Ah ah! 

1419
00:51:33,507 --> 00:51:34,508
 [laughs] 

1420
00:51:34,508 --> 00:51:36,977
 Not gifts. Right? 

1421
00:51:36,977 --> 00:51:39,146
 G-I-F, GIF [inaudible]. 
 I thought I was -- “Oh! Well I'll go” 

1422
00:51:39,146 --> 00:51:40,481
 “and [inaudible] gifts.” 
 [laughs] 

1423
00:51:40,481 --> 00:51:41,115
 [laughs] 

1424
00:51:41,115 --> 00:51:42,383
 GIF, ok. 
 Yeah. 

1425
00:51:42,483 --> 00:51:44,285
 Yes. 
 Um, but over the last few months, 

1426
00:51:44,285 --> 00:51:47,655
 you have had a little bit of negative backlash 
 over a few of your tweets. 

1427
00:51:47,655 --> 00:51:49,890
 Yes. 
 I was wondering if you have had any like 

1428
00:51:49,890 --> 00:51:52,226
 talk of like self-censorship 
 or if you were just 

1429
00:51:52,226 --> 00:51:55,830
 sort of like going, going off on that, 
 like, you don't, it doesn't matter. 
 Ooooh. 

1430
00:51:56,897 --> 00:51:59,700
 Well... have I thought about 
 self-sensorship? 

1431
00:51:59,700 --> 00:52:01,769
 Yeah. 
 Oh, uh... 

1432
00:52:01,769 --> 00:52:03,637
 Not my strong suit, but... 
 [laughs] 

1433
00:52:03,637 --> 00:52:04,405
 [laughs] 

1434
00:52:04,772 --> 00:52:07,208
 But I occasionally will, you know, 

1435
00:52:07,541 --> 00:52:09,743
 tweet something that's 
 a joke about, you know, 

1436
00:52:09,910 --> 00:52:11,545
 something that involved people dying, 

1437
00:52:11,545 --> 00:52:14,348
 or something... and people get mad, 
 [laughs] 

1438
00:52:14,348 --> 00:52:16,450
 so then I retract it. 

1439
00:52:17,985 --> 00:52:19,053
 'Cause I'm a wuss. 

1440
00:52:19,053 --> 00:52:20,321
 [scattered laughs] 

1441
00:52:20,721 --> 00:52:22,756
 Um... I... 

1442
00:52:22,756 --> 00:52:24,391
 I, you know, I mean I... 

1443
00:52:25,025 --> 00:52:26,560
 I don't like to like... 

1444
00:52:27,661 --> 00:52:30,197
 see people say things like, 
 “You're a horrible human being,” 

1445
00:52:30,498 --> 00:52:31,499
 “you should go to hell.” 

1446
00:52:31,632 --> 00:52:32,633
 Um... 
 [scattered laughs] 

1447
00:52:33,000 --> 00:52:35,002
 While -- while accurate, it's still... 

1448
00:52:35,002 --> 00:52:36,103
 [laughs] 

1449
00:52:36,103 --> 00:52:37,138
 Um... 
 [laughs] 

1450
00:52:37,138 --> 00:52:38,506
 it still hurts a little bit to hear that, 

1451
00:52:38,506 --> 00:52:39,740
 so um... 

1452
00:52:39,940 --> 00:52:42,076
 I don't know. You know, I don't want to -- 

1453
00:52:42,076 --> 00:52:43,577
 I don't want to be like um... 

1454
00:52:44,311 --> 00:52:45,880
 a total douchebag, 

1455
00:52:45,880 --> 00:52:46,747
 [scattered laughs] 

1456
00:52:46,747 --> 00:52:48,816
 but a little bit of one is ok. 
 [laughs] 

1457
00:52:48,983 --> 00:52:50,951
 You know? Um, so... 

1458
00:52:51,051 --> 00:52:53,587
 yeah, I try to -- 
 I try to toe the line a little bit. 

1459
00:52:53,888 --> 00:52:54,855
 Um... 

1460
00:52:55,589 --> 00:52:57,558
 my mom follows me on Twitter. 

1461
00:52:57,558 --> 00:52:58,993
 [laughs] 

1462
00:52:59,593 --> 00:53:00,728
 That probably... 

1463
00:53:01,929 --> 00:53:03,697
 causes me to filter things a little bit. 

1464
00:53:04,198 --> 00:53:06,300
 Um... 
 What's her Twitter? 

1465
00:53:06,767 --> 00:53:08,002
 What's her tweet? 
 Yeah. 

1466
00:53:08,002 --> 00:53:11,539
 [several no's] 
 Oh God, don't share it! 
 Oh. 

1467
00:53:11,872 --> 00:53:14,241
 I'm not gonna tell you that, 
 but I will give you her -- her phone number. 

1468
00:53:14,241 --> 00:53:15,242
 Um... 
 [laughs] 

1469
00:53:15,242 --> 00:53:16,210
 [laughs] 

1470
00:53:16,210 --> 00:53:17,478
 Thank you. 
 Um... 

1471
00:53:18,012 --> 00:53:19,680
 Yeah, I don't know, you know. 

1472
00:53:19,680 --> 00:53:21,282
 What do you think? 
 What's your -- what's your take? 

1473
00:53:22,049 --> 00:53:24,752
 [inaudible] the way you phrased that, 
 it made it sound sort of like, 

1474
00:53:24,752 --> 00:53:26,187
 “Maybe you should think about 
 toning it down” 

1475
00:53:26,187 --> 00:53:27,388
 “a little [inaudible].” 
 [laughs] 

1476
00:53:27,388 --> 00:53:27,821
 [laughs] 

1477
00:53:27,821 --> 00:53:30,257
 No, uh, I'm just sort of curious 
 whether it's sort of like a thing 

1478
00:53:30,257 --> 00:53:32,526
 where you like tweet -- like you like 
 sort of write it out and go like, 

1479
00:53:32,526 --> 00:53:35,095
 “Oh, that could offend some people, 
 ha ha ha!” 

1480
00:53:35,529 --> 00:53:38,666
 Or it's more of a, “Oh, I guess 
 that offended some people.” 
 [laughs] 

1481
00:53:38,666 --> 00:53:40,901
 Oh oh oh oh oh, I see, I see, I see. 
 [scattered laughs] 

1482
00:53:40,901 --> 00:53:42,836
 Like am I trying to be a dick? 

1483
00:53:42,836 --> 00:53:44,171
 Or... [laughs] 
 [laughs] 

1484
00:53:44,171 --> 00:53:44,872
 [laughs] 

1485
00:53:44,872 --> 00:53:45,940
 or does it come natural? 
 Yeah. 
 [laughs] 

1486
00:53:45,940 --> 00:53:46,941
 Um... 
 [laughs] 

1487
00:53:46,941 --> 00:53:47,675
 [laughs] 

1488
00:53:47,675 --> 00:53:48,742
 Now I get it. 
 [scattered laughs] 

1489
00:53:48,742 --> 00:53:49,777
 Um... 
 [scattered laughs] 

1490
00:53:49,777 --> 00:53:51,545
 No no, that just comes natural for me. 

1491
00:53:51,545 --> 00:53:52,646
 Yeah. 
 [laughs] 

1492
00:53:52,646 --> 00:53:53,147
 [laughs] 

1493
00:53:53,547 --> 00:53:54,515
 Thank you. 
 [cheers, applauds] 

1494
00:53:54,515 --> 00:53:58,586
 [cheers, applauds] 

1495
00:53:58,586 --> 00:53:59,987
 Thank you, thank you, thank you. 
 [cheers, applauds] 

1496
00:53:59,987 --> 00:54:02,089
 [cheers, applauds] 

1497
00:54:02,089 --> 00:54:05,359
 [staff] Misha Collins! 
 [whistle] 
 [cheers, applauds] 

1498
00:54:05,359 --> 00:54:07,895
 [cheers, applauds] 
 ♪ music playing ♪ 

1499
00:54:07,895 --> 00:54:08,963
 [applauds] 
 ♪ music playing ♪ 

1500
00:54:08,963 --> 00:54:09,997
 Bye guys. 
 [applauds] 
 ♪ music playing ♪ 

1501
00:54:09,997 --> 00:54:13,167
 [cheers, applauds] 
 ♪ music playing ♪ 

1502
00:54:13,167 --> 00:54:21,875
 ♪ music playing ♪ 

1503
00:54:21,875 --> 00:54:30,951
 [staff: inaudible] 
 ♪ music playing ♪